Tradução gerada automaticamente
Split Screen
Kings Of Leon
Tela Dividida
Split Screen
Outra inovação moderna
Another modern innovation
Dessa vez, eu estou falando sério
This time, I mean it
Um risco da ocupação
A hazard of the occupation
Desejo quando necessário
Desire when needed
Coloque antes de quebrar
Set it down before you break it
Esta casa não é para crianças
This house ain't for children
Fazendo polichinelos no porão
Doing jumpin' jacks in the basement
Estes braços estão se estendendo
These arms are reaching out
Hiper-ventilação
Hyperventilation
Se eu pudesse ser tão ousado o tempo todo
If I could be so bold all the time
O peso da pena
The weight of the feather
Você cai como uma folha
You fall like a leaf
Isso é uma ligação no meio da noite?
Is this a middle-of-the-night call?
Uma revelação em uma tela dividida?
A revelation on a split screen?
Ver todas as cores
To see all the color
Fugir dos seus olhos
Run from your eyes
Isso é um pensamento no meio da vida?
Is this a middle-of-a-life thought?
Uma revelação em uma tela dividida?
A revelation on a split screen?
Eu percebo alguma reserva
I discern some reservation
Desdém para colocar os meninos
Disdain to put the boys in
Na face da obrigação
At the face of obligation
A dor está no veneno
The pain is in the poison
Medicação não prescrita
Unprescribed medication
Grande plano, vamos cancelar
Big plan, let's cancel
Sou fã das suas extensões
I'm a fan of your extensions
Seu cabelo é como um quebra-cabeça
Your hair is like a puzzle
Hiper-ventilação
Hyperventilation
Se eu pudesse ser tão ousado o tempo todo
If I could be so bold all the time
O peso da pena
The weight of the feather
Você cai como uma folha
You fall like a leaf
Isso é uma ligação no meio da noite?
Is this a middle-of-the-night call?
Uma revelação em uma tela dividida?
A revelation on a split screen?
Ver todas as cores
To see all the color
Fugir dos seus olhos
Run from your eyes
Isso é um pensamento no meio da vida?
Is this a middle-of-a-life thought?
Uma revelação em uma tela dividida?
A revelation on a split screen?
Lá nas sombras
Out in the shadows
Os campos estão se movendo
The fields are moving
Você arruma sua mala
You pack up your head case
E move a agulha
And move the needle
Lá nas sombras
Out in the shadows
Os campos estão se movendo
The fields are moving
Você arruma sua mala
You pack up your head case
E move a agulha ao redor
And move the needle 'round
Mova a agulha ao redor
Move the needle 'round
Mova a agulha ao redor
Move the needle 'round
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kings Of Leon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: