Tradução gerada automaticamente
Strong God
Kirk Franklin
Deus forte
Strong God
Mayday, mayday
Mayday, mayday
A terra está tremendo
The Earth is shaking
Quem vai salvar os bebês
Who gon' save the babies
De outro domingo sangrento?
From another Bloody Sunday?
Eu estou cantando mayday, mayday
I'm singing mayday, mayday
Eles me amam ou me odeiam
They love me or they hate me
Para a minha cor de pele
For my skin color
Mas você diz que eu sou seu irmão, sim
But you say I am your brother, yeah
O governo continua mentindo para mim
The government keep lying to me
Me dizendo que eles vêm para libertar as pessoas
Telling me that they come to set the people free
Corte os telefones quando você nos ajoelhar
Cut the power phones when you catch us on our knees
Céu, por favor, estamos em estado de emergência
Heaven please, we're in a state of emergency
Veja, precisamos de um Deus forte, sim
See we need a strong God, yeah
Nós precisamos do Deus verdadeiro, sim
We need the real God, yeah
O Deus com o poder da ressurreição do túmulo
The God with the resurrection power from the grave
Para tirar o ódio, curar a raça humana, sim
To take away the hate, to heal the human race, yeah
Precisamos de, precisamos de, precisamos de, precisamos de, precisamos de, precisamos de um
We need a, we need a, we need a, we need a, we need a, we need a
Nós precisamos de um Deus forte
We need a strong God
Veja, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um
See we need a, we need a, we need a, we need a, we need a, we need a
Yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh
Diga mayday, mayday
Say mayday, mayday
Eles dizem que o clima está mudando
They say the climate changin'
As pessoas pobres no frio
The poor people in the cold
Mas você continua pregando para a alma deles
But you keep preachin' to they soul
Mas nós não vamos embora até que todos estejam livres
But we don't leave 'til everybody's free
E não vamos dormir até todo mundo comer
And we won't sleep 'til everybody eats
Até que vidas importem
Until lives matter
Mais do que o dízimo importa
More than tithes matter
O governo continua mentindo para mim
The government keep lying to me
Me dizendo que eles vêm para libertar as pessoas
Telling me that they come to set the people free
Corte os telefones quando você nos ajoelhar
Cut the power phones when you catch us on our knees
Céu, por favor, estamos em estado de emergência
Heaven please, we're in a state of emergency
Veja, precisamos de um Deus forte, muito forte, sim
See we need a strong God, real strong, yeah
Nós precisamos do Deus verdadeiro, sim, sim
We need the real God, yeah, yeah
O Deus com o poder da ressurreição do túmulo
The God with the resurrection power from the grave
Tirar o ódio, curar a raça humana
To take away the hate, to heal the human race
Veja, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um
See we need a, we need a, we need a, we need a, we need a, we need a
Nós precisamos de um Deus forte
We need a strong God
Veja, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um
See we need a, we need a, we need a, we need a, we need a, we need a
(Vamos lá)
(Let's go)
Yuh, yuh, yuh
Yuh, yuh, yuh
Queremos justiça, queremos mudança
We want justice, we want change
(Quer mudar)
(Want change)
Você quer paz e não mais dor
You want peace and no more pain
(Mais dor, sim)
(More pain, yeah)
Ser igual, ser livre
To be equal, to be free
(Sim)
(Yes)
O sonho de Martin é o que eu preciso, sim
Martin's dream is what I need, yeah
Queremos justiça, queremos mudança
We want justice, we want change
Você quer paz e não mais dor
You want peace and no more pain
(Chega de dor)
(No more pain)
Ser igual, ser livre (Queremos ser livres)
To be equal, to be free (We wanna be free)
O sonho de Martin é o que eu preciso
Martin's dream is what I need
Apenas não pregue o evangelho
Just don't preach the gospel
Seja o evangelho
Be the gospel
Meu país é você
My country 'tis of thee
Doce terra da liberdade
Sweet land of liberty
Quando finalmente veremos
When will we finally see
Precisamos de um Deus forte? Sim
We need a strong God? Yeah
O governo continua mentindo para mim
The government keep lying to me
Me dizendo que eles vêm para libertar as pessoas
Telling me that they come to set the people free
Corte os telefones quando você nos ajoelhar
Cut the power phones when you catch us on our knees
(De joelhos)
(On our knees)
Céu, por favor, estamos em estado de emergência
Heaven please, we're in a state of emergency
Veja, precisamos de um Deus forte, sim
See we need a strong God, yeah
Nós precisamos do Deus verdadeiro
We need the real God
O Deus com o poder da ressurreição do túmulo
The God with the resurrection power from the grave
(Sim)
(Yes)
Para tirar o ódio
To take away the hate
(Sim)
(Yes)
Para curar a raça humana
To heal the human race
(Vamos)
(Come on)
Precisamos de, precisamos de, precisamos de, precisamos de, precisamos de, precisamos de um
We need a, we need a, we need a, we need a, we need a, we need a
Nós precisamos de um Deus forte
We need a strong God
Veja, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um, precisamos de um
See we need a, we need a, we need a, we need a, we need a, we need a
(Vamos lá)
(Let's go)
Mayday, mayday
Mayday, mayday
Disse mayday, mayday
Said mayday, mayday
Mayday, mayday
Mayday, mayday
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kirk Franklin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: