Pretty pimpin
Kurt Vile
Muito Maneiro
Pretty pimpin
Eu acordei essa manhãI woke up this morning
Não reconheci o homem no espelhoDidn’t recognize the man in the mirror
Então eu ri e disse: Oh bobo eu, sou só euThen I laughed and I said: Oh silly me, that’s just me
Então eu prossegui escovando os dentes de algum estranhoThen I proceeded to brush some stranger’s teeth
Mas eles eram meus dentes, e eu estava leveBut they were my teeth, and I was weightless
Apenas tremendo como uma folha vindo da janela de um banheiroJust quivering like some leaf come in the window of a restroom
Eu não poderia te dizer o que diabos isso significavaI couldn’t tell you what the hell it was supposed to mean
Mas era uma segunda-feira, não, uma terça-feira, não, uma quarta-feira, quinta-feira, sexta-feiraBut it was a Monday, no a Tuesday, no Wednesday, Thursday, Friday
Então sábado chegou e eu disseThen Saturday came around and I said
Quem é este palhaço estúpido bloqueando a pia do banheiro?Who’s this stupid clown blocking the bathroom sink?
Tudo o que ele queria era ser alguém na vida que fosse tipoAll he ever wanted was to be someone in life that was just like
Tudo o que eu quero é me divertirAll I want is to just have fun
Viver a vida como um filho da mãeLive my life like a son of a gun
Eu podia estar a mil milhas de distância e ainda quereria dizer o que eu digoI could be one thousand miles away but still mean what I say
Então eu acordei uma manhãThen I woke up one morning
Não reconheci o homem no espelhoDidn’t recognize the man in the mirror
Então eu ri e disse: Oh bobo, sou só eu!Then I laughed and I said: Oh silly me, that’s just me
Então eu prossegui em não pentear os cabelos de algum estranhoThen I proceeded to not comb some stranger’s hair
Nunca foi bem meu estiloNever was my style
Mas eu não conseguiria te dizer que diabos isso significavaBut I couldn’t tell you what the hell it was supposed to mean
Porque era uma segunda, não, uma terça, não, quarta, quinta, sextaBecause it was a Monday, no a Tuesday, no Wednesday, Thursday, Friday
Então o sábado veio e eu disseThen Saturday came around and I said
Quem é esse palhaço estúpido bloqueando a pia do banheiro?Who’s this stupid clown blocking the bathroom sink?
Mas ele estava vestindo todas as minhas roupasBut he was sporting all my clothes
Tenho que dizer, sou bem maneiroI gotta say I'm pretty pimpin'
Tudo que ele queria era ser um homemAll he ever wanted was to be a man
Mas ele sempre era um tanto fofo demais para ser admitido debaixo de mármores perdidosBut he was always a little too cute to be admitted under marbles lost
Ele estava sempre a mil milhas de distânciaHe was always a thousand miles away
Ao mesmo tempo que estava em pé bem em frente do teu rostoWhile still standing in front of your face
Então ele acordou essa manhãThen he woke up this morning
Não reconheceu o menino no espelhoDidn’t recognize the boy in the mirror
Então riu e disse: Oh bobo, sou só eu!Then laughed and said: Oh silly me, that’s just me
Então eu prossegui escovando os dentes de algum estranhoThen I proceeded to brush some stranger’s teeth
Mas eles eram meus dentes, e eu estava leveBut they were my teeth, and I was weightless
Só tremendo como uma folha vinda da janela de um banheiroJust quivering like some leaf come in the window of a restroom
Eu não poderia te dizer o que diabos isso significavaAnd I couldn’t tell you what the hell it was supposed to mean
Mas era uma segunda-feira, não, uma terça-feira, não, uma quarta-feira, quinta-feira, sexta-feiraCause it was a Monday, no a Tuesday, no Wednesday, Thursday, Friday
Então sábado chegou e eu disseThen Saturday came around and I said
"Quem é esse palhaço estúpido bloqueando a pia do banheiro?"Who’s this stupid clown blocking the bathroom sink?
Mas ele estava vestindo todas as minhas roupasBut he was sporting all my clothes
Tenho que dizer, sou bem maneiroI gotta say pretty pimpin
Eu acordei esta manhã, não reconheci o menino no espelhoI woke up this morning, didn’t recognize the boy in the mirror
Eu acordei esta manhã, não reconheci o menino no espelhoI woke up this morning, didn’t recognize the boy in the mirror
Eu acordei esta manhã, não reconheci o menino no espelhoI woke up this morning, didn’t recognize the boy in the mirror
Eu acordei esta manhã, não reconheci o menino no espelhoI woke up this morning, didn’t recognize the boy in the mirror
Eu acordei esta manhã, não reconheci o menino no espelhoI woke up this morning, didn’t recognize the boy in the mirror
Eu acordei esta manhã, não reconheci o menino no espelhoI woke up this morning, didn’t recognize the boy in the mirror
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kurt Vile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: