Tradução gerada automaticamente
Bitume (part. SDM)
L2B gang
Asfalto (part. SDM)
Bitume (part. SDM)
Sim, simOuais, ouais
L2b, l2b, psch, psch, pschL2b, l2b, psch, psch, psch
OchoOcho
9. 4 bois, 9. 4 bois9. 4 bois, 9. 4 bois
YiahYiah
Perdi minha confiança, dei demais para aqueles que não deveriaJ'ai perdu ma confiance, j'l'ai trop donné à ceux qui fallait pas
Mas eles nunca acreditaram em mim, hoje em dia, fiz o que eles não fizeramMais ils ont jamais cru en moi, au jour d'aujourd'hui, j'ai fait c'qu'ils ont pas fait
E é hoje que eles voltam (mas nunca, nunca)Et c'est aujourd'hui qu'ils reviennent (mais jamais, jamais)
Não quero mais nenhum vínculo, tenho meus motivos (penso nisso o tempo todo)J'veux plus aucun lien, j'ai mes raisons (j'y repense sans arrêt)
Do pilão, do te-shi, eu trago (mano, eu trago se você precisar)Du pilon, du te-shi, j'ramène (gros, j'ramène ça si il t'en faut)
Trair a cidade, nunca (só validamos os verdadeiros no fundo dos becos)Trahir la té-ci, jamais (on valide que les vrais en bas des fours)
Sempre me disseram: O tempo são amores, procurei minha grana em duas rodasOn m'a toujours dit: L'temps, c'est des loves, j'ai cherché mon oseille sur un deux temps
Parem de me seguir, agora é hora de alcançar, a maioria dos rappers está atrasadaArrêtez d'me suivre, là faut rattraper, la plupart des rappeurs ont du retard
Já tenho meu plano, tenho certeza de mim, meu futuro está traçadoJ'ai déjà mon plan, j'suis bien sûr de moi, mon avenir еst tracé
Mesmo se eu subir lá em cima, mano, não esqueço, venho de baixo da cidadeMême si j'remonte tout là-haut, poto, j'oubliе pas, j'viens d'en bas d'la té-ci
Sei que fiz mal na minha vida, mas isso não importaJ'sais qu'j'en ai fait du mal dans ma vie mais ça compte pas
O sorriso do meu pai, o sobrenome dele nos contratosLe sourire de mon père, son nom d'famille sur les contrats
Sdm, cent moins huit, l2b gang, somos os trons-paSdm, cent moins huit, l2b gang, c'est nous les trons-pa
Está no nosso sangue, somos a rua, você sabe que não enganaOn a ça dans le sang, c'est nous la street, tu sais qu'ça trompe pas
Passo minha vida no bairro-quatro, passo minha vida no tieksonJ'passe ma vie dans l'tier-quar, j'passe ma vie dans l'tiekson
E isso há anos, há anos, é muito sombrioEt ça depuis des années, depuis des années, c'est très sombre
Estou aqui em todas as estações, estou aqui em todas as estaçõesJ'suis là toutes les saisons, j'suis là toutes les saisons
Verão, inverno, outono, passo minha vida no tieksonÉté, hiver, automne, j'passe ma vie dans l'tiekson
Sangramos demais o asfalto (sangramos demais o asfalto)On a trop saigné l'bitume (on a trop saigné l'bitume)
As dificuldades, estou acostumado (as dificuldades, estou acostumado)Les galères, j'ai l'habitude (les galères, j'ai l'habitude)
Você entendeu, estou habituado (habituado, habituado)T'as capté, j'suis habitué (habitué, habitué)
Isso nos leva ao iTunes (isso nos leva ao iTunes)Ça nous ramène sur iTunes (ça nous ramène sur iTunes)
Passamos a noite fumando maconha, acelerando no cent moins huitOn passe la nuit sous weed, fonce-dé dans l'cent moins huit
Temos as costas fortes, os problemas vêm rápidoOn a les reins solides, les problèmes, ça va vite
A 200 no carro, não abaixe o vidroÀ 200 dans l'bolide, faut pas baisser la vitre
E para fazer dinheiro, tenho detalhes, vender o 0.8Et pour faire des tales, j'ai du détaille, vendre la 0. 8
Direção cdg, tenho que ir para baby' (sheesh, sheesh, sheesh)Direction cdg, faut qu'j'me taille à baby' (sheesh, sheesh, sheesh)
Acelerando, olho pela janela e penso na minha vida (blabla)Fonce-dé, j'regarde l'hublot et j'repense à ma vie (blabla)
Sem tempo para contos de fadas, conto a verdadePas l'temps pour les contes de fée, j'te raconte du vrai
(Contos de fadas, conto a verdade)(Les contés de fée, j'te raconte du vrai)
Aqui só temos os verdadeiros, você é verdadeiro, não venha se candidatarChez nous, que des vrais, t'es vrai, viens pas postuler
(Só temos os verdadeiros, você é verdadeiro, não venha se candidatar)(Que des vrais, t'es vrai, viens pas postuler)
Minha cabeça é expressiva, não estou nas besteirasMa tête est expressive, j'suis pas dans les ces-vi
Sob o sol de Cocody, converso com Yerim de Ness-Bi e WariSous soleil de cocody, j'cause avec yerim de ness-bi et de wari
Acomodado com placali, não quero ver o interino, deixei o sintetizador com DanyCalé sous placali, j'veux pas voir l'intérim, j'ai laissé le synthé' à dany
Sem tempo para uniformes, derrubamos os inimigosPas l'temps pour les treillis, on abat les ennemis
Não quero mais ver a cidade, não quero mais ver CaliJ'veux plus voir la ciudad, j'veux plus voir la cali
Não desligo o telefone, estou em um pequeno sucessoJ'décroche pas au bigo, j'suis sur un petit de hit
Fiz mal na minha vida, mas isso não importaJ'en ai fait du mal dans ma vie mais ça compte pas
O sorriso da minha mãe, tenho apenas família até KinshasaLe sourire de ma mère, j'ai que d'la mif jusqu'à kinshasa
Sdm, cent moins huit, l2b gang, somos os trons-paSdm, cent moins huit, l2b gang, c'est nous les trons-pa
Está no nosso sangue, somos a rua, você sabe que não enganaOn a ça dans le sang, c'est nous la street, tu sais qu'ça trompe pas
Passo minha vida no bairro-quatro, passo minha vida no tieksonJ'passe ma vie dans l'tier-quar, j'passe ma vie dans l'tiekson
E isso há anos, há anos, é muito sombrioEt ça depuis des années, depuis des années, c'est très sombre
Estou aqui em todas as estações, estou aqui em todas as estaçõesJ'suis là toutes les saisons, j'suis là toutes les saisons
Verão, inverno, outono, passo minha vida no tieksonÉté, hiver, automne, j'passe ma vie dans l'tiekson
Sangramos demais o asfalto (sangramos demais o asfalto)On a trop saigné l'bitume (on a trop saigné l'bitume)
As dificuldades, estou acostumado (as dificuldades, estou acostumado)Les galères, j'ai l'habitude (les galères, j'ai l'habitude)
Você entendeu, estou habituado (habituado, habituado)T'as capté, j'suis habitué (habitué, habitué)
Isso nos leva ao iTunes (isso nos leva ao iTunes)Ça nous ramène sur iTunes (ça nous ramène sur iTunes)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L2B gang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: