Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 272

Masters Of The Dark Arts

La Coka Nostra

Letra

Mestres das Artes das Trevas

Masters Of The Dark Arts

Nós, os mestres das artes das trevas, os passageiros quebraram-se nas peças do carro
We the masters of the dark arts, passengers smashed up in the car parts

Vidro degola na última tique-taque de corações duros
Glass sticking into the last ticking of hard hearts

Este é um massacre, é o subterrâneo de passagens
This is a massacre, it's the underground of passages

Mais feroz dos animais que correm em torno de África
Fiercest of the animals that run around in africa

Lázaro
Lazarus

, O riso dos catadores
, The laughter of the scavengers

Pintado no teto das capelas dos selvagens
Painted on the ceilings of the chapels of the savages

Não há nada que possa nos envergonhar
There's nothing left that could embarrass us

Conquistamos a selva, construiu um reino e destruiu todo o seu estabelecimento
We conquered the jungle, built a kingdom and destroyed your whole establishment

Apenas a idéia do invisível é insano
Just the idea the unseen is insane

O mundo inteiro viu através de um sonho de um rei
The whole world seen through one dream from one king

O ritmo andava de um duelo com uma arma dez chant
The pace walked from a gun duel with a ten chant

A arte da guerra, não um
The art of war, not a

Sun tzu
Sun tzu

Rembrandt
Rembrandt

Não há muitos que buscam o que fazemos
There isn't many who pursue what we do

Nós fruto da árvore da vida e alimentá-lo embora a raiz do mal
We bear fruit from the tree of life and feed it though the root of evil

Por milhares de anos de poder de pessoas contaminadas
For thousands of years power polluted people

Agora a nossa marca de confiança está no meio da loucura trazendo-lhe a sequela
Now our trusted brand stands amidst the madness bringing you the sequel

Mestres das artes das trevas, os mestres de fantoches
Masters of the dark arts, the masters of puppets

Estamos em outro planeta, nem mesmo nasa pode nos tocar
We on another planet, not even nasa can touch us

Mestres dos trechos mais escuros da realidade
Masters of the darkest reaches of reality

Entrar na galeria e testemunha anarquia organizada
Enter the gallery and witness organized anarchy

Mestre das artes das trevas, mestres da lei universal
Master of the dark arts, masters of universal law

Rezem pela paz, mas indiscutível em guerra
Pray for peace but indisputable at war

Mestres das horas mais sombrias do nosso tempo
Masters of the darkest hours of our time

Mestres do nosso destino, nós, os mestres de nossas vidas
Masters of our destiny, we the masters of our lives

Mestres das artes escuras, armas de fogo explodir casca
Masters of the dark arts, blasting firearms bark

Assassins mergulho na maré alta e encontrar tubarões
Assassins dive in the high tide and find sharks

Passado projetado para deslizar por como dardos cianeto
Past designed to glide by like cyanide darts

E subir as cataratas do tamanho do céu que os deuses cegos
And climb cataracts the size of the sky that blind gods

E dar relâmpagos para cultos assustadoras
And give lightning bolts to frightening cults

Ataque termonuclear comprados e vendidos entre pessoas sheisty
Thermonuclear assault bought and sold amongst sheisty folks

Papas, aiatolás e xamãs, ogros e duendes, cobras e mocassins
Popes, ayatollahs and shamans, ogres and goblins, cobras and moccasins

Soldados esfregar soldados com congressistas
Soldiers rub soldiers with congressmen

Sauditas próprio Twitter
Saudi arabians own twitter

Crânio e ossos
Skull and bones

Próprio Google e Facebook
Own google and facebook

Face off, obter o seu rosto assumiu
Face off, get your face took

Illuminati querem minha mente, alma e meu corpo
Illuminati want my mind, soul, and my body

As sociedades secretas me rastejando
Secret societies got me creeping

Com a shotty
With the shotty

Peter Gotti
Peter gotti

Eu tenho um exército do mal que festa como zumbis
I got an evil army that feast like zombies

Nosso sumo sacerdote é ozzy, esculpir testa do meu inimigo com tatuado
Our high priest is ozzy, carve my enemy's forehead with tattooed

Suázis
Swazis

Nós camicase como carmim Lupertazzi
We kamikaze like carmine lupertazzi

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Coka Nostra e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção