Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.470
Letra

Lar

Home

Quando estou sozinha, eu tenho esse sentimento
When I'm all alone, I get this feeling

Ele sempre me faz chorar, eu já não posso mais esconder.
It always makes me cry, it's one I can no longer hide

Saudades de os anos em que estivemos em casas compartilhadas.
Missing all the years that we all shared at home

As bobagem que fizemos, rindo, desde o inicio da escuridão até a madrugada.
The silly things we did, laughing, from early dusk to dawn

Eu me lembro de quando, nós éramos todos melhores amigos.
I remember when, we were all best friends…

Lar, isso foi há tantos anos atrás.
Home, it was so many years ago

Repartido pela fama que cresceu para apenas sabermos...
Parted by the fame we grew to only know

Que é verdade quando dizem que o show deve acabar.
It was true when they say the show must go

Tantos anos que deixamos passar.
Many years that we let pass

A vida não é justa mas eu sei que nosso amor sempre irá existir.
Life's not fair but I know our love will always last

Nós cantamos, as lembranças do que um dia nós tivemos.
We sing on, the memories we all once had

Quando estou sozinho, eu penso na nossa vida movimentada.
When I'm all alone, I think of our busy lives

Viajando de lugar para lugar. Nós devíamos nos reunir em familia, isso foi bom.
Traveling place to place, we must have met with family, it was nice

Sinto saudade das brincadeira e de toda a diversão que nós tínhamos.
Joker missed you to, and all the fun we had

Nunca nos separamos por uma dia até que nós, até que nós seguimos caminhos separados.
Never parted a day until we, we went our separate ways

Eu me lembro de quando, nós éramos todos melhores amigos.
I remember when, we were all best friends…

Lar, isso foi há tantos anos atrás.
Home, it was so many years ago

Repartido pela fama que cresceu para apenas sabermos...
Parted by the fame we grew to only know

Que é verdade quando dizem que o show deve acabar.
It was true when they say the show must go

Tantos anos que deixamos passar.
Many years that we let pass

A vida não é justa mas eu sei que nosso amor sempre irá existir.
Life's not fair but I know our love will always last

Nós cantamos, as lembranças do que um dia nós tivemos.
We sing on, the memories we all once had

Lar, isso foi há tantos anos atrás.
Home, it was so many years ago (so many years)

Repartido pela fama que cresceu para apenas sabermos...
Parted by the fame we grew to only know

Que é verdade quando dizem que o show deve acabar.
It was true when they say the show must go

Tantos anos que deixamos passar.
Many years that we let pass

A vida não é justa mas eu sei que nosso amor sempre irá existir.
Life's not fair but I know our love will always last

Nós cantamos, as lembranças do que um dia nós tivemos.
We sing on, the memories we all once had

Portanto, não me diga que eu não sei o que estou sentindo
So don't you tell me that I know what I'm feelin'

E não me diga que eu estou apenas sonhando.
And don't you tell me that I'm dreamin'

Tal como mãe sempre disse, sua familia sempre estará lá para você
Like Mother always said, your family will always be there for you

Não precisava ser desta maneira, vamos fazer do amanhã um dia, um dia muito brilhante.
It don't have to be this way, let's make tomorrow a much, much brighter day

E não deixe este tempo entre nós, passar.
And don't let this time between us, slip away

Simplesmente passar..
Just slip away…

Lar, isso foi há tantos anos atrás.
Home, it was so many years ago

Repartida pela fama que cresceu para apenas saber...
Parted by the fame we grew to only know

Que é verdade quando dizem que o show deve acabar.
It was true when they say the show must go

Tantos anos que deixamos passar.
Many years that we let pass

A vida não é justa mas eu sei que nosso amor sempre irá existir.
Life's not fair but I know our love will always last

Nós cantamos, as lembranças do que um dia nós tivemos.
We sing on, the memories we all once had

Lar, isso foi há tantos anos atrás.
Home, it was so many years ago

Repartida pela fama que cresceu para apenas sabermos (apenas para sabermos).
Parted by the fame we grew to only know (grew to only know)

Que é verdade quando dizem que o show deve acabar.
It was true when they say the show must go

Muitos anos que deixamos passar (tantos anos)
Many years that we let pass (so many years)

A vida não é justa mas eu sei que nosso amor sempre irá existir.
Life's not fair but I know our love will always last

Nós cantamos, as lembranças do que um dia nós tivemos.
We sing on, the memories we all once had

As lembranças do que um dia nós tivemos.
The memories we all once had

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Not Applicable. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Ryan e traduzida por Camila. Revisão por Camila. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Toya Jackson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção