Teeth
Lady Gaga
Dentes
Teeth
(Não tenha medo)
(Don't be scared)
(Eu já fiz isso antes)
(I've done this before)
(Me mostre seus dentes)
(Show me your teeth)
Não quero nenhum dinheiro (quero seu dinheiro)
Don't want no money (want your money)
(Essa merda é feia)
(That shit's is ugly)
Só quero seu sexo (quero seu sexo)
Just want your sex (want your sex)
Experimente um pouco da minha carne de menina má (carne de menina má)
Take a bit of my bad girl meat (bad girl meat)
(Me dê uma mordida)
(Take a bite of me)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Me deixe ver sua maldade)
(Let me see your mean)
Não tenho direção (sem direção)
Got no direction (no direction)
(Eu preciso de direção)
(I need direction)
Já consegui meu vampiro (meu vampiro)
Just got my vamp (got my vamp)
Experimente um pouco da minha carne de menina má (carne de menina má)
Take a bite of my bad girl meat (bad girl meat)
(Experimente um pedaço de mim, garoto)
(Take a bit of me, boy)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(A verdade é sexy)
(The truth is sexy)
Me diga algo que me salvará
Tell me something that'll save me
Eu preciso de um homem que me faça bem (homem que me faça bem)
I need a man who makes me alright (man who makes me alright)
(Apenas me diga quando me fará bem)
(Just tell me when it's alright)
Me diga algo que me mudará
Tell me something that'll change me
Eu vou te amar de mãos atadas
I'm gonna love you with my hands tied
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Apenas me diga quando)
(Just tell me when)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Abra sua boca, garoto)
(Open your mouth, boy)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Me mostre o que tem)
(Show me whatcha got)
Me mostre seus dentes, dentes, dentes, dentes
Show me your teeth, teeth, teeth, teeth
Não tenho salvação (sem salvação)
Got no salvation (no salvation)
(Não tenho salvação)
(Got no salvation)
Não tenho religião (sem religião)
Got no religion (no religion)
(Minha religião é você)
(My religion is you)
Experimente um pouco da minha carne de menina má (carne de menina má)
Take a bite of my bad girl meat (bad girl meat)
(Experimente um pedaço de mim, garoto)
(Take a bit of me, boy)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Eu sou uma vadia durona)
(I'm a tough bitch)
Tenho meus vícios (meus vícios)
Got my addictions (my addictions)
E eu adoro corrigí-los (adoro corrigí-los)
And I love to fix 'em (and I love to fix 'em)
(Ninguém é perfeito)
(No one's perfect)
Experimente um pouco da minha carne de menina má
Take a bite of my bad girl meat (bad girl meat)
(Experimente um pedaço de mim, garoto)
(Take a bit of me, boy)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Eu só preciso de um pouco de orientação)
(I just need a little guidance)
Me diga algo que me salvará
Tell me something that'll save me
Eu preciso de um homem que me faça bem (homem que me faça bem)
I need a man who makes me alright (man who makes me alright)
(Apenas me diga quando me fará bem)
(Just tell me when it's alright)
Me diga algo que me mudará
Tell me something that'll change me
Eu vou te amar de mão atada
I'm gonna love you with my hand tied
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Apenas me diga quando)
(Just tell me when)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Abra sua boca, garoto)
(Open your mouth, boy)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Me mostre o que tem)
(Show me whatcha got)
(Me mostre seus dentes dentes, dentes, dentes)
Show me your teeth, teeth, teeth, teeth
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Minha religião é você)
(My religion is you)
(Minha religião é você)
(My religion is you)
Ajuda! Preciso de um homem
Help, need a man
Agora me mostre suas presas (minha religião é você)
Now show me your fangs (my religion is you)
Ajuda! Preciso de um homem
Help, need a man
Agora me mostre suas presas (minha religião é você)
Now show me your fangs (my religion is you)
Ajuda! Preciso de um homem
Help, need a man
Agora me mostre suas presas (minha religião é você)
Now show me your fangs (my religion is you)
Me diga algo que me salvará
Tell me something that'll save me
Eu preciso de um homem que me faça bem (homem que me faça bem)
I need a man who makes me alright (man who makes me alright)
(Apenas me diga que está tudo bem)
(Just tell me it's alright)
Me diga algo que me mudará
Tell me something that'll change me
Eu vou te amar de mãos atadas
I'm gonna love you with my hands tied
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Apenas me diga quando)
(Just tell me when)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Abra sua boca, garoto)
(Open your mouth, boy)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Me mostre o que tem)
(Show me whatcha got)
Dentes dentes dentes
Show me your teeth, teeth, teeth, teeth
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Não é pelo tamanho, é pela maldade)
(It's not how big, it's how mean)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Abra sua boca, garoto)
(Open your mouth, boy)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Minha religião é você)
(My religion is you)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
(Eu só preciso de um pouco de orientação)
(I just need a little guidance)
Me mostre seus dentes
Show me your teeth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Gaga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: