Tradução gerada automaticamente
Born This Way (Twin Shadow Remix)
Lady Gaga
Nascido Way Este (Twin Sombra Remix)
Born This Way (Twin Shadow Remix)
"Este é o manifesto de Monster Mãe"
This is the manifesto of Mother Monster
Não importa se você o ama, ou capital HIM
It doesn't matter if you love him, or capital H-I-M
Basta colocar as patas para cima
Just put your paws up
Porque você nasceu assim, baby
'Cause you were born this way, baby
Minha mãe me disse quando eu era jovem
My mama told me when I was young
Todos nós nascemos superstars
We are all born superstars
Ela revirou meu cabelo e colocar o meu batom
She rolled my hair and put my lipstick on
No vidro de seu boudoir
In the glass of her boudoir
"Não há nada de errado com amor de quem você é"
'There's nothin wrong with lovin who you are'
Ela disse, porque ele te fez perfeito, babe '
She said, 'cause he made you perfect, babe'
"Portanto, mantenha a cabeça erguida menina e você vai longe
So hold your head up girl and you'll go far
Ouça-me quando eu digo '
Listen to me when I say'
Eu sou bonita em meu caminho
I'm beautiful in my way
Porque Deus não comete erros
'Cause God makes no mistakes
Eu estou no caminho certo bebê
I'm on the right track baby
Eu nasci assim
I was born this way
Não te escondas em arrependimento
Don't hide yourself in regret
Só se ama e pronto
Just love yourself and you're set
Eu estou no caminho certo bebê
I'm on the right track baby
Eu nasci assim
I was born this way
(Nascido dessa maneira)
(Born this way)
Ooo não há nenhuma outra maneira
Oh there ain't no other way
Baby, eu nasci assim
Baby, I was born this way
Baby, eu nasci assim
Baby, I was born this way
Ooo não há nenhuma outra maneira
Oh there ain't no other way
Baby, eu nasci assim
Baby, I was born this way
Baby, eu nasci assim
Baby, I was born this way
Não seja um empecilho - basta ser uma rainha
Don't be a drag, just be a queen
Não seja um empecilho - basta ser uma rainha
Don't be a drag, just be a queen
Não seja um empecilho - basta ser uma rainha
Don't be a drag, just be a queen
Não seja!
Don't be!
Dê-se prudência
Give yourself prudence
E ama seus amigos
And love your friends
Garoto Subway, alegrar a sua verdade
Subway kid, rejoice your truth
Na religião do inseguro
In the religion of the insecure
Devo ser eu mesmo, respeitar minha juventude
I must be myself, respect my youth
Um amante diferente não é um pecado
A different lover is not a sin
Acredite capital de HIM (hey, hey, hey)
Believe capital H-I-M (hey, hey, hey)
Eu amo minha vida, eu amo esse registro e
I love my life I love this record and
Mi amore ratazana fe yah
Mi amore vole fe yah
Eu sou bonita em meu caminho
I'm beautiful in my way
Porque Deus não comete erros
'Cause God makes no mistakes
Eu estou no caminho certo bebê
I'm on the right track baby
Eu nasci assim
I was born this way
Não te escondas em arrependimento
Don't hide yourself in regret
Só se ama e pronto
Just love yourself and you're set
Eu estou no caminho certo bebê
I'm on the right track baby
Eu nasci assim
I was born this way
Ooo não há nenhuma outra maneira
Oh there ain't no other way
Baby, eu nasci assim
Baby, I was born this way
Baby, eu nasci assim
Baby, I was born this way
Ooo não há nenhuma outra maneira
Oh there ain't no other way
Baby, eu nasci
Baby, I was born
Eu estou no caminho certo, baby
I'm on the right track, baby
Eu nasci assim
I was born this way
Não ser uma chatice, seja apenas uma rainha
Don't be a drag, just be a queen
Se você está sem dinheiro ou evergreen
Whether you're broke or evergreen
Você é negro, branco, bege, descida chola
You're black, white, beige, chola descent
Você é libanês, você é orientar
You're lebanese, you're orient
Quer deficiência da vida
Whether life's disabilities
Deixou você pária, intimidado, ou provocado
Left you outcast, bullied, or teased
Alegrai-vos e amar-se hoje
Rejoice and love yourself today
Porque baby, você nasceu assim
'Cause baby you were born this way
Não importa gay, hetero, bi ou
No matter gay, straight, or bi
Vida, lésbicas transgêneros
Lesbian, transgendered life
Eu estou no caminho certo, baby
I'm on the right track, baby
Eu nasci para sobreviver
I was born to survive
Não importa o preto, branco ou bege
No matter black, white or beige
Chola ou orientar feito
Chola or orient made
Eu estou no caminho certo, baby
I'm on the right track, baby
Eu nasci para ser corajoso
I was born to be brave
Eu sou bonita em meu caminho
I'm beautiful in my way
Porque Deus não comete erros
'Cause God makes no mistakes
Eu estou no caminho certo, baby
I'm on the right track, baby
Eu nasci assim
I was born this way
Não te escondas em arrependimento
Don't hide yourself in regret
Só se ama e pronto
Just love yourself and you're set
Eu estou no caminho certo, baby
I'm on the right track, baby
Eu nasci assim
I was born this way
Ooo não há nenhuma outra maneira
Oh there ain't no other way
Baby, eu nasci assim
Baby, I was born this way
Baby, eu nasci assim
Baby, I was born this way
Ooo não há nenhuma outra maneira
Oh there ain't no other way
Baby, eu nasci assim
Baby, I was born this way
Eu estou no caminho certo, baby
I'm on the right track, baby
Eu nasci assim
I was born this way
Eu nasci assim, hey!
I was born this way, hey
Eu nasci assim, hey!
I was born this way, hey
Eu estou no caminho certo, baby
I'm on the right track, baby
Eu nasci assim, hey!
I was born this way, hey
Eu nasci assim, hey!
I was born this way, hey
Eu nasci assim, hey!
I was born this way, hey
Eu estou no caminho certo, baby
I'm on the right track, baby
Eu nasci assim, hey!
I was born this way, hey
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Gaga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: