Jewels N' Drugs (feat. T.I., Too $hort Twista)
Lady Gaga
Jóias e Drogas (part. TI, Twista & Too Short)
Jewels N' Drugs (feat. T.I., Too $hort Twista)
[T. I.:]
[T. I.:]
Sim, chegou a hora, sim
Yeah, it’s about that time, yeah
Hora de decolar, parceiro, tudo bem
Time ta take off partna, alright
Gangue de luta, uh huh, ponha a mão na massa ou morra
Hustle gang, uh huh, G.D.O. d
Ganhe sua grana ou morra, parceiro
Get your doe or die partna
Sim, deixe pra lá
Yup, let go
Ainda de bankhead, gata, sim, você sabe o que é
Still Bankhead, shawty, yeah you know what it is
Bolso cheio de números, elásticos e notas
Pocket full of numbers, rubber bands and bills
Vim por aí, aquele volante padrão
Came up from 'round, that standard wheel
Tentando fazer um negócio de uns, de uns 60 milhões
Fixin' to do a deal about, 'bout 60 mil'
Você não viveu essa vida, você perpetra
You ain't lived that life, you perpetrate
Você não teve que capturar aves de rapina
You wasn't really trapping circling birds of prey
Você não teve que vencer nenhum caso de assassinato
You ain't have to beat no murder case
Cara, você provavelmente não conseguiria uma vadia nunca
Man, you probably couldn't get a ho any day
De onde eu vim, eles matam malandros brincando
‘Round my way cats get murdered playing
Não tem regras, eles jogam sujo, cara
Ain't no rules, play dirtay, man
Ponha um pouco na sua camisa, cara
Put some through your jersey, man
Se o seu parceiro quiser um pouco podemos fazer isso de novo
If your partna want some we can do it again
Ok, G-A-N-G-U-E- D-E L-U-T-A, sim, espere
Okay, H-you-S-T-L-E G-G-A-N-G, yeah wait
Sim, só chegue aí, chegue aí, saia do carro
Yeah, just pull up, pull up, hop out, hop out
Só nós importamos com os dólares, pode perguntar para gaga-gaga-gaga-gaga
All about the dollar, better go ask Gaga-Gaga-Gaga-Gaga
[Lady Gaga:]
[Lady Gaga:]
Não quero suas joias, quero suas drogas
Don’t want your jewels, I want your drugs
Não quero seu dinheiro, quero seu amor
Don’t want your money, want your love
Não quero suas joias, quero suas drogas
Don’t want your jewels, I want your drugs
Quero suas joias, quero suas drogas
Want your jewels, I want your drugs
Não quero seu dinheiro, quero seu amor
Don’t want your money, want your love
Eu admito que meus hábito são caros
I admit that my habit’s expensive
E você pode achar um tanto quanto ofensivo
And you may find it, quite offensive
Mas não vou morrer nas mãos de outro
But I won’t die at the hands of another
Sou sua mãe, irmã, seu pai, irmão
I’m your mother, sister, your father, brother
Essa família é super atraente
This family is stupid attractive
Se você pudesse ser do jeito que agimos
If you've surveyed the way we’ve acted
Continue com isso, estou vindo como se fosse sua amiga agora
Keep it coming, I’m coming around like your friend now
Acho que você devia calar a boca e se sentar
I think you should shut up and sit down
Não quero suas joias, quero suas drogas
Don’t want your jewels, I want your drugs
Não quero seu dinheiro, quero seu amor
Don’t want your money, want your love
Não quero suas joias, quero suas drogas
Don’t want your jewels, I want your drugs
Quero suas joias, quero suas drogas
Want your jewels, I want your drugs
Não quero seu dinheiro, quero seu amor
Don’t want your money, want your love
[Too $hort:]
[Too $hort:]
Todo mundo quer esse dinheiro, o que você quer?
Everybody about that money, what you want?
Eu estou chapado pra cacete, tentando me divertir
I’m high as hell trying to have some fucking fun
Eu não preciso deles, mas os diamantes fazem brilhar
I don’t need ‘em, but the diamonds make it shine
Tentei parar, mas simplesmente não acho a hora certa
Tried to quit it, but just can’t find the time
Estamos no meio da semana, não é nem o fim de semana
It’s the middle of the week, this ain’t even the weekend
Evento com tapete vermelho, cada vez que você se afunda
Red carpet event, every time you sink in
Boa buceta no banco do passageiro
It’s good pussy in the passenger’s seat
Meus manos ficam comigo, eu mando as doidas para eles
My lil’ homies hang with me, I be passing ‘em freaks
Cadela!
BITCH!
[Lady Gaga:]
[Lady Gaga:]
Joias e drogas, ostente
Jewels and drugs, play that hustle
Sufoque eles, se você quer ser mau
Smother 'em, if you wanna be bad
Taca mel numa panqueca jovem
Slap honey on a young pancake
Nós sabemos como fazer esse dinheiro!
We know how to make that money!
Joias e drogas, ostente
Jewels and drugs, play that hustle
Sufoque eles, se você quer ser mau
Smother 'em, if you wanna be bad
Não se tem nada se não tem uma família
Ain’t nothin’ if it ain’t a family
Nós sabemos como fazer esse dinheiro!
We know how to make that money!
[Twista:]
[Twista:]
Venha e me mostre o portão para o seu amor
Come and show me the gateway into your love
Acho que o dinheiro nunca me satisfaz como uma boate
I feel like'a money can never do it like a club
E eu acho que um diamante nunca me satisfaz como as drogas
And I feel like a diamond can never do it like a drug
E eu quero que nós venhamos e leve comigo para eu mostrar que uso isso
And I want us to come on and take it with me so that I can hit it
Eu posso admitir, sou influenciado pelo desejo
I can admit it, I am influenced by desire
Quando eu chego nela, tento provocar dando dinheiro e joias
When I approach her I try to provoke her by giving money and jewellery
E acessórios, ao invés da receita de um legado
And accessories, instead of the recipe of a legacy
Vamos para outro lugar quando eu conseguir
You're taking it to another place when I get it!
Calma aí!
Hold up!
Twista vai rápido demais, quebrando átomos
Twista be going at warp speed breaking atoms
Como um original gangster, me fez criar antimatéria
Blowin' O.G. has got me creating antimatter
Tomando pílulas e fumando comigo
Then'a poppin' and smokin' up with me,
Eu peguei ela porque ela está pronta pra dançar e ir aos clubes
I got her because she ready to party and then move to the club
Eu acho que é uma anomalia
I think it’s an anomaly
E vou ser estranho como lady gaga
And I’mma be strange as Lady Gaga
Provavelmente, um dólar é o negócio
Probably, a dollar be the business
Mas eu prefiro estar em outra dimensão
But I’d rather be in an outer dimension
Quando eu estiver falando sobre joias e drogas
When I be talking about Jewels 'N Drugs!
[Lady Gaga:]
[Lady Gaga:]
Joias e drogas, jogue esse lufa
Jewels and drugs, play that hustle
Sufoque eles, se você quer ser mau
Smother 'em, if you wanna be bad
Taca mel numa jovem panqueca
Slap honey on a young pancake
Nós sabemos como fazer esse dinheiro!
We know how to make that money!
Joias e drogas, jogue esse lufa
Jewels and drugs, play that hustle
Sufoque eles, se você quer ser mau
Smother 'em, if you wanna be bad
Não se tem nada se não tem uma família
Ain’t nothin’ if it ain’t a family
Nós sabemos como fazer esse dinheiro!
We know how to make that money!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady Gaga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: