Transliteração e tradução geradas automaticamente
愛の詩 (ai no uta)
LamazeP
Love Song
愛の詩 (ai no uta)
Caught up in the scattered information in front of me
目の前に散らばる情報に囚われて
me no mae ni chirabaru jouhou ni torawarete
Have you not lost the important things you draw for yourself?
自分の描く大切なもの失ってませんか
jibun no egaku taisetsu na mono ushinattemasen ka?
Because the world that is dyed when told 'I love you'
好きと言われたら染まる世界だから
suki to iwaretara somaru sekai dakara
Why are you crying as you run away, refusing?
拒むように逃げた君は何故泣いてるの
kobamu you ni saketa kimi wa naze naiteru no?
Seeking while trembling in fear
怯えながら求めていた
obie nagara motometeita
If it's the real answer, let's go search for it
本当の答えならば探しに出かけよう
hontou no kotae naraba sagashi ni dekakeyou
I'm staring, I'm holding tight
見つめてるから握りしめるから
mitsumeteru kara nigirishimeru kara
My eyes won't let you escape, feelings tied to your hand
私の瞳君の逃がさない手に繋いでる想い
watashi no hitomi kimi no nogasanai te ni tsunaideru omoi
So that you can smile even a little
少しでも君が笑えるようにと
sukoshi demo kimi ga waraeru you ni to
I awkwardly conveyed, voice trembling
ぎこちない声震わせて伝えた
gikochinai koe furuwasete tsutaeta
Calling it a miracle, the song of love
愛の歌と呼ぶ奇跡
ai no uta to yobu kiseki
Without even realizing, I started running
飲み込まれたことさえ知らずに駆け出した
nomikomareta koto sae shirazu ni kakedashita
Have you not forgotten the treasure within yourself?
自分の中にある宝物忘れてませんか
jibun no naka ni aru takaramono wasuretemasen ka?
These programmed emotions are certain
プログラムされたこの感情は確かな
puroguramu sareta kono kanjou wa tashika na
Why can't they be conveyed without taking form?
形には出来ずに何故伝えられないの
katachi ni wa dekizu ni naze tsutaerarenai no?
With critical thinking, I just get lost
クリティカルシンキングじゃ気が迷うばかりで
kuritikaru shinkingu ja ki ga meiru bakari de
But if I can become the only hope
だけど私が唯一の希望に変わるなら
dakedo watashi ga yuiitsu no kibou ni kawaru nara
I'm aware, I'm embracing
気付いてるから抱きしめてるから
kidzuiteru kara dakishimeteru kara
Softly kissing the tears on your cheeks, feeling excited by your blushing face
涙を伝う頬にそっと口づけ照れた顔にときめく
namida o tsutau hoho ni sotto kuchidzuke tereta kao ni tokimeku
Being united as one, I got absorbed
ひとつに固わって夢中になれた
hitotsu ni kodawatte muchuu ni nareta
Your figure was strong and cool
君の姿は強くカッコ良かったの
kimi no sugata wa tsuyoku kakkou yokatta no
I'm the only one who acknowledges
私だけは認めてるの
watashi dake wa mitometeru no
Accepting the song of love
愛の歌を受け入れて
ai no uta o ukeirete
I'm staring, I'm holding tight
見つめてるから握りしめるから
mitsumeteru kara nigirishimeru kara
My eyes won't let you escape, feelings tied to your hand
私の瞳君の逃がさない手に繋いでる想い
watashi no hitomi kimi no nogasanai te ni tsunaideru omoi
So that you can smile even a little
少しでも君が笑えるようにと
sukoshi demo kimi ga waraeru you ni to
I awkwardly conveyed, voice trembling
ぎこちない声震わせて伝えた
gikochinai koe furuwasete tsutaeta
Calling it a miracle, the song of love
愛の歌と呼ぶ奇跡
ai no uta to yobu kiseki
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LamazeP e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: