Kintsugi
Lana Del Rey
Kintsugi
Kintsugi
Há um certo ponto em queThere's a certain point
O corpo não pode retornarThe body can't come back from
Em um ano, nós aprendemosIn one year, we've learned
A virada da bocaThe turn of the mouth
A profundidade que a cavidade torácica ocupaThe depth that the chest cavity takes
Chuck esteve lá durante três dos três diasChuck was there for three out of three
Eu estava lá para o terceiro, porque não podia estarI was there for the third 'cause I couldn't be
Lá para aquele que era a pessoa mais próxima de mimThere for the one who was closest to me
Mas não posso dizer que eu fugiria quando as coisas ficassem difíceisBut I can't say I'd run when things get hard
É só que eu não confio em mim com o meu coraçãoIt's just that I don't trust myself with my heart
Mas tive que deixar ele se partir um pouco maisBut I've had to let it break a little more
Porque dizem que foi para isso que ele foi feito'Cause they say that's what it's for
É assim que a luz brilhaThat's how the light shines in
É assim que a luz brilhaThat's how the light shines in
É assim que a luz entraThat's how the light gets in
Então todos estavam lá, eles estavam de pé e rindoSo everyone was there, they were standing and laughing
E estou no canto, com minhas lágrimas escorrendoAnd I'm on the side with my tears streaming down
Há algo sobre cerrar o punhoThere's something about the clutch of the wrist
Ele pensou que o meu era dele para esculpir em sua bocaHe thought mine was his to carve into his mouth
Nós só temos horasWe've only got hours
E eu simplesmente não posso parar de chorar por conta de todas as maneirasAnd I just can't stop crying 'cause all of the ways
De quando você vê alguém morrendoWhen you see someone dying
Você vê todos os seus dias piscarem na sua frenteYou see all your days flash in front of you
E você pensa sobre quem estaria com vocêAnd you think about who would be with you
E então lá está DonoghueAnd then there's Donoghue
HumMmm
Pai, sinto falta delesDaddy, I miss them
Estou nas montanhasI'm in the mountains
Provavelmente estou fugindo dos sentimentos que sintoI'm probably running away from the feelings I get
Quando penso em todas as coisas sobre elesWhen I think of all the things about them
Pai, sinto falta delesDaddy, I miss them
Estou no Roadrunner CaféI'm at the Roadrunner Café
Provavelmente estou fugindo dos pensamentos no diaI'm probably running away from the thoughts in the day
Eu tinha coisas a fazer com eles, mas eles dizemI had things to do with them, but they say
É assim que a luz entraThat's how the light gets in
É assim que a luz entraThat's how the light gets in
É assim que a luz entraThat's how the light gets in
Penso sobre o terceiro dia de março, eu estava expostaThink by the 3rd of March, I was cracked open
Finalmente o chão estava frio, eles não abriramFinally the ground was cold, they wouldn't open
Trazida pela luz do Sol do espírito para derramar a chuvaBrought by the sunlight of the spirit to pour into rain
Há um nome para isso em japonês, se chama kintsugiThere's a name for it in Japanese, it's kintsugi
Elas cantam músicas folk da década de 40They sang folk songs from the 40s
Até mesmo os adolescentes de quatorze anos conheciam Froggie Came A-Courtin'Even the fourteen-year old knew Froggie Came A-Courtin'
Como é que meus parentes de sangue conhecem todas essas músicas?How do my blood relatives know all of these songs?
Eu não conheço mais ninguém que conheça as músicas que cantoI don't know anyone left to know songs that I sing
É assim que a luz entraThat's how the light gets in
É assim que a luz entraThat's how the light gets in
Mas, pai, sinto falta delesBut, daddy, I miss them
Estou no Roadrunner CaféI'm at the Roadrunner Café
Provavelmente estou fugindo dos meus sentimentos de hojeProbably running away from the feelings today
Nas montanhas do deserto cobertas de neveIn the snow-capped mountains of the desert
Pai, sinto falta delesDaddy, I miss them
Estou nas montanhasI'm in the mountains
Provavelmente estou fugindo, eu estive querendo dizerProbably running away, I've been meaning to say
Que não há nada a fazer, exceto saber queThat there's nothing to do except know that this is
É assim que a luz entraHow the light gets in
Como em uma rachadura, a luz entraLike cracking, the light gets in
É assim que a luz entraIt's how the light gets in
É assim que a luz entraThat's how the light gets in
É assim que a luz entraThat's how the light gets in
Então você é dourada, ah-ah-ah, ah-ah, ohThen you're golden, ah-ah-ah, ah-ah, oh
Apenas outra canção folk, mas tanto fazJust another folk song, but anyway
Eu me esforço tanto, mas está tudo bemI try so hard, but that's okay
É assim que a luz entraIt's how the light gets in
É assim que a luz entraIt's how the light gets in
É assim que a luz entraIt's how the light gets in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lana Del Rey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: