Ma Vie Dans La Tienne
Lara Fabian
Minha Vida Na Sua
Ma Vie Dans La Tienne
Feche a porta
Ferme la porte
E põe seu casaco bem aqui
Et pose ton manteau juste là
Sente-se ao meu lado
Assieds-toi près de moi
O que tenho pra dizer
Ce que j’ai à te dire
Vou dizer apenas uma vez
Je ne le dirai qu’une seule fois
Vou dizer só pra você
Je ne le dirai qu’à toi
Se eu soubesse
Si j’avais su
Das torrentes desabando
Les torrents dévaler
Sobre a minha terra
Sur ma terre
Se eu tivesse visto
Si j’avais vu
As queimaduras
Les brûlures
Devastando a minha carne
Me ravager la chair
Se eu soubesse de tudo isso
Si j avais su tout ça
Essas impossíveis idas e vindas
Ces impossibles allers-retours
Do amor
De l ‘amour
Eu teria posto
J’aurais mis
Minha vida na sua
Ma vie dans la tienne
Como se mistura
Comme on mélange
O sangue das veias
Le sang des veines
Eu teria ficado
Je serais restée
Perto de você
Près de toi
Acredite em mim
Crois-moi
Dos elementos que se libertam
Des éléments qui se déchaînent
Você teria me protegido
Tu m’aurais protégée de moi
Minha alma gêmea
Mon âme sœur
Minha rainha
Ma reine
Tanto tempo
Tant de temps
Que eu te amo
Que je t’aime
Me dê sua mão
Donne-moi ta main
Eu te peço
Je t’en prie
Não a afaste
Ne la retire pas
O que nos une
Ce qui nous lie
Está muito além
Est au-delà
Orgânico, mineral, cármico
Organique, minéral, karmique
Indefinível...
Indéfinissable..
O que me liga a você
Ce qui m’attache à toi
Vai além
Va au-delà
Se eu tivesse acreditado que era preciso
Si j’avais cru qu’il fallait
Não acreditar
Ne pas y croire
Que pena...
Dommage..
Os oásis do deserto
Les oasis du désert
Nunca são mais
Ne sont jamais
Que somente miragens
Que des mirages
Se eu soubesse de tudo isso
Si j’avais su tout ça
Das grandes promessas
Les grandes promesses
Que logo se tornam
Qui tournent court
Amor
En amour
Eu teria posto
J’aurais mis
Minha vida na sua
Ma vie dans la tienne
Como se mistura
Comme on mélange
O sangue das veias
Le sang des veines
Eu teria ficado perto de você
Je serais restée près de toi
Acredite em mim
Crois-moi
Dos elementos que se libertam
Des éléments qui se déchaînent
Você teria me protegido
Tu m’aurais protégée de moi
Minha alma gêmea
Mon âme sœur
Minha rainha
Ma reine
Da próxima vez
La prochaine fois
Talvez daqui a mil anos
Peut-être dans mille ans
Eu já sei
Je sais déjà
Em um outro mundo
Que dans un autre monde
Você vai pôr
Tu mettras
Sua vida na minha
Ta vie dans la mienne
Iremos aonde nossos corações
On ira où nos cœurs
Nos levem
Nous mènent
Você vai ficar aqui perto de mim
Tu resteras là près de moi
De suas esperanças
De tes espoirs
Suas alegrias, suas tristezas
Tes joies, tes peines
Eu vou te proteger
Je te protégerai de toi
Você vai pôr
Tu mettras
Sua vida na minha
Ta vie dans la mienne
Iremos aonde nossos corações
On ira où nos cœurs
Nos levem
Nous mènent
Você vai ficar aqui perto de mim
Tu resteras là près de moi
Acredite em mim
Crois-moi
De suas esperanças
De tes espoirs
Suas alegrias, suas tristezas
Tes joies, tes peines
Eu vou te proteger
Je te protégerai de toi
Minha alma gêmea
Mon âme sœur
Minha rainha
Ma reine
Tanto tempo que eu te amo
Tant de temps que je t’aime
Tanto tempo que eu te amo
Tant de temps que je t’aime
Tanto
Tant de
Tanto
Tant de
Tanto tempo que eu te amo
Tant de temps que je t’aime
Tanto
Tant de
Tanto
Tant de
Tanto tempo que eu te amo
Tant de temps que je t’aime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lara Fabian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: