Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.856

Quand Je Ne Chante Pas

Lara Fabian

Letra

Quando Eu Não Canto

Quand Je Ne Chante Pas

Quando eu não canto
Quand je ne chante pas

Eu sou como você
Je suis comme vous

Eu sou assim
Je suis comme ça

Uma esposa, uma mãe
Une épouse, une mère

Uma mulher deve saber fazer tudo isso
Une femme ça doit tout savoir faire

Quando eu não canto
Quand je ne chante pas

Minha vida se conecta à terra
Ma vie se branche sur la terre

Mesmo se o céu rir de mim
Même si le ciel se rit de moi

Cantar é tudo que sei fazer
Chanter c’est tout ce que je sais faire

Eu passeava na rua
Je marchais dans la rue

Sentava-me à mesa nas calçadas
M’installais aux terrasses

Cruzava com estranhos
Croisais des inconnus

Oferecia-lhes um lugar
Leur faisais une place

Eu ouvia suas histórias
J’écoutais leurs histoires

Eles conheciam a minha
Ils connaissaient la mienne

À primeira vista
Sur un simple regard

Nossas vidas são todas iguais
Nos vies sont toutes les mêmes

À saída da escola
La sortie de l’école

Nossas crianças que chegam
Nos enfants qui accourent

Mas todas as suas palavras voam
Mais tous leurs mots s’envolent

E seus risos soam surdos
Et leurs rires sonnent sourds

Quando o eco do silêncio é o seu único aliado
Quand l’echo du silence est votre seul allié

É o inimigo que dança enquanto você chora
C’est l’ennemi qui danse pendant que vous pleurez

Quando eu não canto
Quand je ne chante pas

Eu sou como você
Je suis comme vous

Eu sou assim
Je suis comme ça

Uma esposa, uma mãe
Une épouse, une mère

Uma mulher deve saber fazer tudo isso
Une femme ça doit tout savoir faire

Quando eu não canto
Quand je ne chante pas

Minha vida se conecta à terra
Ma vie se branche sur la terre

Mesmo se o céu rir de mim
Même si le ciel se rit de moi

Cantar é tudo que sei fazer
Chanter c’est tout ce que je sais faire

Cantar
Chanter

Em plena luz
En pleine lumière

Cantar
Chanter

Quando se nasce para isso
Quand on est fait pour ça

Libertar a alma, nada mais
Livrer son âme rien d’autre

É preciso manter a fé
Il faut garder la foi

Nossos corações um juntinho do outro
Nos cœurs l’un contre l’autre

Encontrar nesta vida
Trouver dans cette vie

Todas as nossas pequenas alegrias
Tous nos petits bonheurs

Mas será que isso basta
Mais est-ce que ça suffit

Para fazer passar o tempo?
Pour faire passer les heures

Quando eu não canto
Quand je ne chante pas

Eu sou como você
Je suis comme vous

Eu sou assim
Je suis comme ça

Uma esposa, uma mãe
Une épouse, une mère

Uma mulher deve saber fazer tudo isso
Une femme ça doit tout savoir faire

Quando eu não canto
Quand je ne chante pas

Minha vida se conecta à terra
Ma vie se branche sur la terre

Mesmo se o céu rir de mim
Même si le ciel se rit de moi

Cantar é tudo que sei fazer
Chanter c’est tout ce que je sais faire

Quando eu não canto
Quand je ne chante pas

Eu sou como você
Je suis comme vous

Eu sou assim
Je suis comme ça

Uma mestra, uma amiga
Une maîtresse, une amie

Uma mulher de mil e uma vidas
Une femme aux mille et une vies

Quando eu não canto
Quand je ne chante pas

É claro
Bien sûr

O Sol nasce de qualquer maneira
L’aube se lève quand même

Às vezes não é bem assim
Parfois ça n’est plus vraiment ça

Frequentemente já não sou mais eu mesma.
Souvent je ne suis plus moi-même

Eu já não sou mais eu mesma
Je ne suis plus moi-même

Eu já não sou mais eu
Je ne suis plus moi

Quando eu não canto
Quand je ne chante pas

Sussurro antigas orações
Je murmure d’anciennes prières

Que me conduzem diretamente
Qui me mènent tout droit

À única coisa que sei fazer:
À la seule chose que je sais faire

Cantar em plena luz
Chanter en pleine lumière

Cantar em plena luz
Chanter en pleine lumière

(Quando eu não canto, eu sou como você)
(Quand je ne chante pas je suis comme vous)

(Quando eu não canto, eu sou como você)
(Quand je ne chante pas je suis comme vous)

(Quando eu não canto, eu sou como você)
(Quand je ne chante pas je suis comme vous)

(Quando eu não canto, eu sou como você)
(Quand je ne chante pas je suis comme vous)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: David Gategno / Elodie Hesme / Lara Fabian. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Jamerson e traduzida por Marcelo. Revisão por Marcelo. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lara Fabian e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção