Tradução gerada automaticamente
Running
Lara Fabian
Corrida
Running
E eu luto
Et je me débats
Diante desse falso eu que me diz
Face à ce faux-moi qui me dit
Quem me diz suavemente, cuida bem de você
Qui me dit tout bas, prends bien garde à toi
Para sua parte de atração
À ta part de leurre
Assim que ele me diz
Dés qu’il me dira
Quando a hora muda
Quand l’heure tournera
A verdade, a verdadeira razão, qual de nós dois a terá
La vérité, la vraie raison, qui de nous deux l’aura
E para quem essas lágrimas
Et pour qui ces pleurs
Quem não acredita?
Qui ne croit donc pas?
A vida está batendo?
Est-ce la vie qui bat?
Ou nossos medos
Ou nos peurs
Nossos medos incrustados
Nos peurs incrustées
Como velhos infortúnios
Comme de vieux malheurs
Que ressoam em grande plano
Qui résonnent en bémol majeur
Quem está moldando o muro dos erros?
Qui façonnent le mur des erreurs?
E aqui estamos novamente
Et nous revoilà
Enfrente esse falso eu
Face à ce faux-moi
Abrindo nossos braços pequenos
Lui ouvrant grand nos petits bras
Profusão, que haja luz dos corações
Profusion, que soit la lumière des cœurs
Nunca cale a boca
Ne jamais taire
Sua voz sincera
Sa voix sincère
Casar por dentro
Epouser de l’intérieur
Os sons das sombras
Les bruits des ombres
O que deu origem aos nossos medos
Qu’enfantent nos peurs
Animar as alegrias agonizantes
Animer les joies qui meurent
Sob razão
Sous la raison
Esse veneno, indolor
Ce poison, sans douleur
É quando então bate
C’est alors qu’alors bat
Um desejo mais forte e inovador
L’envie plus fort, innovant
Atrair meu corpo
Attirant mon corps
A alma para a vida, a alma para o amigo que dorme
L’âme à la vie, l’âme à l'ami qui dort
Logo sem remorso
Bientôt sans remords
Sem desvio eu morro
Sans détour je crève
Não tendo ouvido o esforço
N’ayant pas entendu l’effort
Mudou a trégua
Proposé la trêve
Quem pode me salvar
Qui peut me sauver
Do que eu preciso?
Que me faudra-t-il
Qual navio frágil deixará
Quel vaisseau fragile quittera
Vai sair da cidade
Quittera la ville
Do meu sacrifício desnecessário
De mon inutile sacrifice
Edifício móvel
Édifice mobile
Em busca de arrependimentos muito pesados?
En quête de trop lourds regrets?
Eu ainda prefiro
Je préfère encore
Um gosto pelo remorso, pelo passado
Le goût du remord, du passé
Passado inteiro
Passée toute entière
Vida ao mar
Vie par-dessus bord
Para o mundo que eu tenho
Vers le monde que j’ai
Nunca cale a boca
Ne jamais taire
Sua voz sincera
Sa voix sincère
Casar por dentro
Epouser de l’intérieur
Os sons das sombras
Les bruits des ombres
O que deu origem aos nossos medos
Qu’enfantent nos peurs
Animar as alegrias agonizantes
Animer les joies qui meurent
Sob razão
Sous la raison
Esse veneno, indolor
Ce poison, sans douleur
Nunca perca
Ne jamais perdre
Sua voz sincera
Sa voix sincère
Casar por dentro
Epouser de l’intérieur
Os sons das sombras
Les bruits des ombres
O que deu origem aos nossos medos
Qu’enfantent nos peurs
Reviver a alegria da morte
Ravive la joie qui meurt
Sob razão
Sous la raison
Esse veneno, indolor
Ce poison, sans douleur
Nunca perca
Ne jamais perdre
Sua voz sincera
Sa voix sincère
Casar por dentro
Epouser de l’intérieur
Os sons das sombras
Les bruits des ombres
O que deu origem aos nossos medos
Qu’enfantent nos peurs
Animar as alegrias agonizantes
Animer les joies qui meurent
Sob razão
Sous la raison
Esse veneno, indolor
Ce poison, sans douleur
Este veneno indolor
Ce poison sans douleur
Este veneno indolor
Ce poison sans douleur
Este veneno indolor
Ce poison sans douleur
Indolor
Sans douleur
Indolor
Sans douleur
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lara Fabian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: