Shadow Of Love
Laura Branigan
Sombra do Amor
Shadow Of Love
Sinta esta noite
Feel it tonight
Chovendo para baixo tão fria como gelo
Rainin' down as cold as ice
O ar que respiramos
The air that we breathe
É tudo que nós compartilhamos entre nós
Is all we share between us
Vestindo as cicatrizes
Wearing the scars
Bem dentro de nossos corações deserto
Deep inside our desert hearts
Diga-me onde é que ele vai
Tell me where did it go
Por que o amor nunca nos deixa
Why did love ever leave us
Agora as memórias queimam em meus olhos
Now the memories burn in my eyes
Pelo que me lembro o olhar do coração partido
As I remember the look of the broken hearted
Nunca pensei que eu seria um dos seus
Never thought I'd be one of their own
Estamos de pé em uma sombra para sempre
We're standing in a shadow forever
Sua sombra está no caminho do nosso amor
Her shadow's in the way of our love
O que deveria ter sido esquecido
What should have been forgotten
Para todo o sempre
Forever more
A sombra do que foi
The shadow of what was
Agora eu sou o único que te ama
Now I'm the one who loves you
Mas eu sei que não podemos esconder que não pode ser executado
But I know we can't hide we can't run
Da sombra que ela lança na noite
From the shadow she casts on the night
A sombra do amor
The shadow of love
Eu quero acreditar em tudo o que eu não posso ver
I want to believe everything that I can't see
Mas a verdade sempre está em algum lugar entre nós
But the truth always lies somewhere in between us
Não posso evitar o que eu sinto durante a noite
I can't help what I feel in the night
Pensamentos perturbadores do sono de nossas vidas inocentes
Thoughts disturbing the sleep of our innocent lives
Será que esses sonhos nunca nos deixará em paz
Will these dreams ever leave us alone
Estamos de pé em uma sombra para sempre
We're standing in the shadow forever
Sua sombra está no caminho do nosso amor
Her shadow's in the way of our love
O que deveria ter sido esquecido
What should have been forgotten
Para todo o sempre
Forever more
A sombra do que foi
The shadow of what was
Agora eu sou o único que te ama
Now I'm the one who loves you
Mas eu sei que não podemos esconder que não pode ser executado
But I know we can't hide we can't run
Da sombra que ela lança na noite
From the shadow she casts on the night
A sombra do amor
The shadow of love
Eu quero saber que sempre serei
I want to know I'll always be
Sozinho com você
All alone with you
Eu sou o único
I'm the only one
Mas, muito antes de nós nunca foi
But long before we ever were
Você pertencia a ela
You belonged to her
E ela ainda não se foi...
And she still isn't gone...
Agora eu sou o único que te ama
Now I'm the one who loves you
Mas eu sei que não podemos esconder que não pode ser executado
But I know we can't hide we can't run
Estamos de pé em uma sombra para sempre
We're standing in the shadow forever
Sua sombra está no caminho do nosso amor
Her shadow's in the way of our love
O que deveria ter sido esquecido
What should have been forgotten
Para todo o sempre
Forever more
A sombra do que era...
The shadow of what was...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Branigan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: