Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

The Island

Laura Jansen

Letra

A Ilha

The Island

Lá embaixo, pela torre de vigia
Down by the watchtower

Aqui na beira
Here at the edge

Construída sobre a rocha de um continente moribundo
Built on the rock of a dying continent

Aqui estão as cercas de arame farpado
Here are the barbed wire

O tempo é irrelevante
Time is irrelevant

Observamos enquanto o que vai, volta novamente
We watch while what goes around comes around again

Temos as mãos erguidas
We have our hands up

Mas você consegue nos ver?
But can you see us?

Não há mais ninguém
There's no one else

Nós mesmos iremos guiar
We'll steer ourselves

Quando a roda estiver quebrada
When the wheel is broken

Tudo o que somos são ecos da faísca
All we are is echos from the spark

Ecos da faísca
Echos from the spark

Apenas ecos da primeira faísca
Just echos from the first spark

Tudo o que somos são ecos da faísca
All wе are is echos from the spark

Caindo na escuridão
Falling through thе dark

Apenas ecos da primeira faísca
Just echos from the first spark

A esperança é uma memória
Hope is a memory

A esperança é uma prisão
Hope is a cage

A esperança está em pedaços sob as guerras que travamos
Hope is in pieces underneath the wars we wage

Nós somos a ilha
We are the island

Nós somos o mar
We are the sea

Nós somos as raízes arrancadas de debaixo da árvore genealógica
We are the roots pulled up from under the family tree

Temos as mãos erguidas
We have our hands up

Mas você consegue nos ver?
But can you see us?

Não há mais ninguém
There's no one else

Nós mesmos iremos guiar
We'll steer ourselves

Quando a roda estiver quebrada
When the wheel is broken

Tudo o que somos são ecos da faísca
All we are is echos from the spark

Ecos da faísca
Echos from the spark

Apenas ecos da primeira faísca
Just echos from the first spark

Tudo o que somos são ecos da faísca
All we are is echos from the spark

Caindo na escuridão
Falling through the dark

Apenas ecos da primeira faísca
Just echos from the first spark

Nós somos a ilha
We are the island

Nós somos o mar
We are the sea

A esperança é uma memória
Hope is a memory

A esperança é uma prisão
Hope is a cage

A esperança está em pedaços sob as guerras que travamos
Hope is in pieces underneath the wars we wage

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Laura Jansen e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção