Tradução gerada automaticamente
All I Need Is You
Lecrae
Tudo que eu preciso é você
All I Need Is You
(Tudo que eu preciso é você)
(All I need is you)
Ao meu lado, grosso e fino
By my side, thick and thin
Altos e baixos, não deixe ir
Highs and lows, don't let go
Win Nós passeio foi, nós fomos
We gone ride, we gone win
Não sei como, tudo que eu sei
Don't know how, all I know
(Tudo que eu preciso é você)
(All I need is you)
Mantenha-me no meu fuso horário quando se foi minha mente
Keep me in my timezone when my mind's gone
Quando eu estou voando para casa
When I'm flyin' home
E eu estou estressado e estou tentado a obter esse isopor
And I'm stressed out and I'm tempted to get that styrofoam
E ir deitar-se, mas você sabe o que está acontecendo
And go pour it up, but you know what's up
E você sabe que não se vai resolver nada
And you know that ain't gone solve nothin'
Quero dizer, o senhor não permita que eu possa cair ou algo assim
I mean lord forbid I might fall or somethin'
E eu sou tudo ou causa nada (tudo o que eu preciso é você)
And I'm all or nothin' cause (all I need is you)
Para me segurar como cintas cama para a ala psiquiátrica
To hold me down like bed straps to the psych ward
Isso está me matando, mas você ainda está comigo quando eu lutar muito
It's killing me but you still with me when I fight hard
E (tudo o que eu preciso é você)
And (all I need is you)
Você me cavar quando estou igging você
You digging me when I'm igging you
Obter comigo quando meus carros puxados
Get with me when my cars pulled
Podia ter tratado comigo, mas você se apaixonou por mim "para eu me apaixonei por você
Coulda dealt with me but you fell for me 'for I fell for you
Para manter-me no caminho certo e que a matemática direita
To keep me on that right path and the right math
Porque você, mais nada é tudo
Cause you plus nothin' is everything
Você meu tudo, dizendo:
You my everything, saying
(Tudo que eu preciso é)
(All I need is)
Você, não tem que pergunta a minha lealdade
You, ain't gotta question my allegiance
Porque do jeito que você me ama Eu nunca poderia deixar você, eu preciso ya
Cause the way you love me I could never leave ya, I need ya
(Tudo que eu preciso é você)
(All I need is you)
Ao meu lado, grosso e fino
By my side, thick and thin
Altos e baixos, não deixe ir
Highs and lows, don't let go
Win Nós passeio foi, nós fomos
We gone ride, we gone win
Não sei como, tudo que eu sei
Don't know how, all I know
(Tudo que eu preciso é você)
(All I need is you)
Você, você é tudo que eu sempre precisei
You, you're all I ever needed
Você é tudo que eu sempre precisei
You're all I ever needed
Você, você é tudo que eu sempre precisei
You, you're all I ever needed
Você é tudo que eu sempre precisei
You're all I ever needed
Como é que eu caio nessa?
How did I fall in this?
Nenhuma situação que receber uma menção, mas você ofereceu esta
No condition that get a mention but you offered this
O amor incondicional, eu juro que vender tudo para este
Unconditional love, I swear I sell it all for this
Que estou tentando mantê-lo juntos, perdoe minha falta de jeito
I'm tryna keep it together, forgive my awkwardness
Mas umm, muitas vezes esta questão em mim muitas vezes é
But umm, often this issue in me often is
Vale das sombras e eu sei que eles estão tentando me apanhar neste
Valley of shadows and I know they trying to pick me off in this
Mas tudo que eu preciso é você
But all I need is you
É engraçado o quão fora eu recebo quando eu não estiver cavalgando com você
It's funny just how off I get when I ain't ridin' with you
Não há adjetivos para você grandiosidade
No adjectives for you awesomeness
Eles queimando um para que queimar
They burning one for that burn out
Esta vida em Deus, estou toda turnt fora
This life in God, I'm all turnt out
Levou um tempo para colocar o tempo na
Took time out to put time in so
Eu volto para você quando eu estou desgastado
I turn to you when I'm worn out
Tudo que eu preciso é você
All I need is you
Você me abrandar causa
You slow me down cause
Você me conhece agora com o meu sorriso falso
You know me now with my phony smile
E eu estou agindo como se tudo copacetic
And I'm acting like it's all copacetic
É tão patético, tão juvenil
It's so pathetic, so juvenile
Saiba o que você faz
Know what you do
Você me manter fresco no verão
You keep me cool in the summer
Quando eles se dressin 'menos e eu querendo ser "para mostrar e dublê
When they be dressin' less and I be wantin' to show off and stunt
Não há nada a desejar, você me dá tudo que eu preciso
There ain't nothin' to want, you give me all that I need
Tudo que eu preciso é você para manter esse fogo queimando por mim
All I need is you to keep that fire burnin' for me
Tudo que eu preciso é você
All I need is you
(Tudo que eu preciso é você)
(All I need is you)
Ao meu lado, grosso e fino
By my side, thick and thin
Altos e baixos, não deixe ir
Highs and lows, don't let go
Win Nós passeio foi, nós fomos
We gone ride, we gone win
Não sei como, tudo que eu sei
Don't know how, all I know
(Tudo que eu preciso é você)
(All I need is you)
Você, você é tudo que eu sempre precisei
You, you're all I ever needed
Você é tudo que eu sempre precisei
You're all I ever needed
Você, você é tudo que eu sempre precisei
You, you're all I ever needed
Você é tudo que eu sempre precisei
You're all I ever needed
Não há ninguém desaparecido ficar no caminho
Ain't nobody gone get in the way
Coloque isso no meu dinheiro no banco
Put that on my money in the bank
Porque você faz o que sua mãe não pode
Cause you do what your mothers can't
E eu amo isso, sim
And I love that, yea
Nós ido passeio até as bordas cair
We gone ride till the rims fall off
Acima de tudo, nunca pode cair, sim
Above it all, we can never fall, yea
Segure a minha mão, podemos ter tudo
Hold my hand, we can have it all
Segure a minha mão, podemos ter tudo
Hold my hand, we can have it all
(Tudo que eu preciso é você)
(All I need is you)
Ao meu lado, grosso e fino
By my side, thick and thin
Altos e baixos, não deixe ir
Highs and lows, don't let go
Win Nós passeio foi, nós fomos
We gone ride, we gone win
Não sei como, tudo que eu sei
Don't know how, all I know
(Tudo que eu preciso é você)
(All I need is you)
Você, você é tudo que eu sempre precisei
You, you're all I ever needed
Você é tudo que eu sempre precisei
You're all I ever needed
Você, você é tudo que eu sempre precisei
You, you're all I ever needed
Você é tudo que eu sempre precisei
You're all I ever needed
Você sempre me pegar quando eu estou sentindo para baixo
You always pick me up when I'm feelin' down
Você sempre torná-lo melhor para mim de alguma forma
You always make it better for me some how
Tudo que eu preciso é você, porque tudo que eu preciso é você
All I need is you, cause all I need is you
(Tudo que eu preciso é você)
(All I need is you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lecrae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: