CC4
Lecrae
CC4
CC4
Com licença, eu tenho renascimento
Excuse me, I have revival
Deixe-me louvar meu Deus
Let me praise my God
Descanse em paz Breonna Taylor
R.I.P. Breonna Taylor
RIP para George Floyd (Deixe-me em paz!)
R.I.P. to George Floyd (Leave me alone!)
Eu não estou tentando odiar minha própria espécie
I ain't tryna hate on my own kind
Mas Warnock não é minha única escolha
But Warnock ain't my only choice
E Herschel também, eu amo crentes
And Herschel either, I love believers
Mas algumas dessas pessoas não representam o Reino
But some of these folks don't rep the Kingdom
Provavelmente vou perder mais shows e dinheiro
I'm prolly gon' lose more shows and money
Mas eu vou bagunçar toda a agenda de vocês
But I'ma mess up y'all whole agenda
Alguns de vocês querem ser estrelas
Some of y'all wanna be stars
Vocês têm as grandes luzes e adoram guitarras
Y'all got the big lights and worship guitars
Vocês tocam os acordes no final da mensagem
Y'all play the chords at the end of the message
Para garantir que as melodias toquem seu coração
To make sure the melodies tug at your heart
Patrocine algumas crianças apenas para mostrar o que você fez e depois pule em seu carro de luxo
Sponsor some kids just to show off what you did, and then jump in your luxury car
Dirija além do bairro e da pobreza, vá ao estádio apenas para assistir as pessoas jogando bola
Drive past the hood and the poverty, get to the stadium just to watch people play ball
Ah, não, você está fazendo demais, você não está fazendo o suficiente, quem você está enganando não somos nós
Aw, naw, you doin' too much, you ain't doin' enough, who you foolin' ain't us
(Me deixe em paz!)
(Leave me alone!)
Você age como se Jesus não tivesse ressuscitado, como se não tivéssemos sido perdoados, como se não tivéssemos a verdade em nossas garras (Deixe-me em paz!)
You act like Jesus ain't risen, like we ain't forgiven, like we ain't got truth in our clutch (Leave me alone!)
Alguns de nós se odeiam, batemos um no outro como se não estivéssemos cobertos de sangue (Deixe-me em paz!)
Some of us hate on each other, we bang on each other like we ain't been covered in blood (Leave me alone!)
Nós tentamos aleijar um ao outro, tropeçamos um no outro como se não precisássemos de Seu amor (Deixe-me em paz!)
We try to cripple each other, we trip on each other like we ain't in need of His love (Leave me alone!)
Enquanto isso, essas pessoas confusas, então eles rezam para o universo
Meanwhile, these people confused, so they pray to the universe
Nossa vida é como as pessoas veem a Igreja
Our life is how people view the Church
Digamos que queremos paz e dizemos que queremos unidade
Say we want peace and we say we want unity
Precisamos nos mover como uma unidade primeiro (Deixe-me em paz!)
We need to move as a unit first (Leave me alone!)
Eu ainda acredito na Igreja, mas vai nos levar a trabalhar, embora
I still believe in the Church, but it's gon' take us to put in the work, though
Ou você está odiando ou ajudando, e se você vai ajudar, então vá colocar suas roupas de igreja
Either you hatin' or helping, and if you gon' help, then go put on your church clothes
Eu tenho renascimento
I have revival
Me deixe em paz!
Leave me alone!
Santo Padre, Deus do Céu
Holy Father, God in Heaven
Mostre seu poder, deixe-o vir
Show Your power, let it come
Para o seu reino e sua honra
For Your Kingdom and Your honor
Através de seu espírito e seu filho
Through Your Spirit and Your Son
Através do seu Espírito e do seu Filho
Through Your Spirit and Your Son
Através de seu filho
Through Your Son
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lecrae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: