
Since I've Been Loving You
Led Zeppelin
Desde Que Eu Estive Amando Você
Since I've Been Loving You
Trabalhando das sete às onze todas as noitesWorkin' from seven to eleven every night
Isso realmente faz da vida um sacoReally makes life a drag
Não acho que isso está certoI don't think that's right
Eu realmente tenho sido o melhor, o melhor dos tolosI've really been the best, the best of fools
Eu fiz o que pude, simI did what I could, yeah
Porque eu te amo, amor'Cause I love you, baby
Como eu te amo, queridaHow I love you, darling
Como eu te amo, amorHow I love you, baby
Minha amada garotinha, garotinhaMy beloved little girl, little girl
Mas, querida, desde que eu estive amando você, simBut, baby, since I've been loving you, yeah
Estou prestes a perder minha mente preocupada, oh, simI'm about to lose my worried mind, oh, yeah
Todo mundo tentando me dizerEverybody trying to tell me
Que você não quis me fazer nenhum bemThat you didn't mean me no good
Eu tenho tentado, Senhor, me deixe te dizerI've been trying, Lord, let me tell you
Me deixe dizer que eu realmente fiz o melhor que pudeLet me tell you I really did the best I could
Eu tenho trabalhado das sete às onze todas as noitesI've been, I've been working from seven to eleven every night
Eu disse que meio que faz a minha vida um saco, saco, saco, sacoI said it kinda makes my life a drag, drag, drag, drag
Senhor, sim, isso não está certo, não, nãoLord, yeah, that ain't right, no, no
Desde que eu estive amando você, simSince I've been loving you
Eu estou prestes a perder minha mente preocupadaI'm about to lose my worried mind
CuidadoWatch out
Disse que estive chorando, sim, simSaid I've been crying, yeah, yeah
Oh, minhas lágrimas, elas caem como chuvaOh, my tears, they fell like rain
Você não as ouve, não as ouve caindo?Don't you hear them, don't you hear them falling?
Você não as ouve, não as ouve caindo?Don't you hear them, don't you hear them falling?
Você se lembra, mamãeDo you remember, mama
Quando eu bati na sua porta?When I knocked upon your door?
Eu disse, você teve a coragem de me dizerI said, you had the nerve to tell me
Que você não me queria mais, simYou didn't want me no more, yeah
Eu abro minha porta da frente, ouço minha porta dos fundos batendoI open my front door, hear my back door slam
Você sabe, eu devo ter um delesYou know, I must have one of them
Homens de porta traseira ultramoderno, ultramodernoNewfangled, newfangled back-door men
Sim, sim, sim, sim, simYeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Eu tenho trabalhado deI've been working from
Sete, sete, sete, às onze, todas as noitesSeven, seven, seven, to eleven, every night
Isso meio que faz minha vida um saco, saco, sacoIt kinda makes my life a drag, drag, drag
Ah, sim, isso faz um empecilhoAh, yeah, it makes it a drag
Querida, desde que eu estive amando vocêBaby, since I've been loving you
Eu estou prestes a perder, estou prestes a perderI'm about to lose, I'm about to lose
Perder minha mente preocupadaLose my worried mind
Só mais um, só mais um, ooh, simJust one more, just one more, ooh, yeah
Desde que eu estive amando vocêSince I've been loving you
Estou prestes a perder a minha mente preocupadaI'm about to lose my worried mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Led Zeppelin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: