Tradução gerada automaticamente
Corriente Alterna
Leo Masliah
Corrente Alternada
Corriente Alterna
Não sei por que você foi embora nem por que depoisNo sé por qué te fuiste ni por qué después
pouco tempo depois você decidiu voltaral poco tiempo te dio por volver
não sei por que, não sei por queno sé por qué no sé por qué
você tomou aquela triste decisãotomaste aquella triste decisión
de me abandonar e qual foi a razãode abandonarme y cual fue la razón
do seu retorno e o que aconteceude tu regreso y qué pasó
que no dia seguinte você foi embora de novoque al otro dia te volviste a ir
não me deu nem tempo de te dizerno me diste ni tiempo de decirte
perguntar se dessa vezpreguntarte si esa vez
você voltaria como da última vezregresarías como la anterior
ou se estava indo em busca de amorni si te ibas en busca de amor
e se foi assim, imagino quey si fue así supongo que
não encontrou e foi por isso queno lo encontraste y fue por eso que
voltou, mas quando te apertei evolviste pero cuando te apreté y
te perguntei qual era o planote pregunté qué plan tenés
você respondeu assim, de qualquer jeitome contestaste muy asi nomas
com evasivas e quase foi emboracon evasivas y casi te vas
mas dessa vez eu não te deixeipero esa vez no te dejé
porque com um braço forte te segureiporque de un brazo fuerte te agarré
mas foi inútil, porque quando me deiteipero fue inutil porque cuando me acosté
senti a porta e era vocêsenti la puerta y eras vos
que estava saindo sem dizer adeusque te pelabas sin decir adiós
pode ser que tenha sido melhor para nós doiscapaz que fue mejor para los dos
mas muito ruim para mimpero muy malo para mi
por isso fiquei feliz quando te vipor eso me alegré cuando te vi
que você estava voltando, mas não entendique regresabas pero no entendi
por que logo me dizpor qué enseguida me decis
que sua intenção continua sendo partirque tu intención sigue siendo partir
e sem demora você cumprey sin demora pasas a cumplir
seu anúncio e me deixa alitu anuncio y me dejas ahi
sem esperança em relação a vocêsin esperanza con respecto a ti
mas com a surpresa de que assimpero con la sorpresa de que asi
como te vi partir, tambémcomo te vi partir también
te vi voltar e te ouvi muito bemte vi volver y te escuché muy bien
dizer que nunca me deixariadecir que nunca me ibas a dejar
para depois saber que faltoupara después saber faltar
à sua palavra, porque sem piedadea tu palabra porque sin piedad
você foi para algum canto da cidadete fuiste a algun rincón de la ciudad
que aparentemente não te agradouque al parecer no te gustó
porque se não, não entendo o que te deuporque si no no entiendo qué te dio
para dar a volta e me pedir perdãopor dar la vuelta y pedirme perdón
mas logo em seguida, maldição!pero enseguida, ¡maldición!
me abandonou e desde aquela vezme abandonaste y desde aquella vez
você foi e voltou mais de dezte fuiste y regresaste mas de diez
ou vinte vezes, é que jáo veinte veces es que ya
perdi a conta e a velocidadeperdi la cuenta y la velocidad
do seu contínuo ir e vir se tornade tu continuo ir y venir se va
cada vez maiorvolviendo cada vez mayor
mal você saiu pelo elevadorni bien te fuiste por el ascensor
a porta se abre e você está de novola puerta se abre y estas otra vez
ali, não sei se é que você voltaahi no sé si es que volvés
já é impossível adivinhar o que você fazya es imposible adivinar qué hacés
se está indo ou ao mesmo temposi te estas yendo o a la misma vez
está voltando, já não estáestas viniendo ya no estas
aqui nem lá, como vem, vaiaca ni alla como venis te vas
seu rosto já não se distingue maistu cara ya no se distingue mas
mal se vê no corredorapenas en el corredor
apenas uma longa faixa da corse ve una larga franja del color
do seu vestido, você é como um ciclonede tu vestido sos como un ciclón
um furacão sem direçãoun huracan sin dirección
um feixe de luz cada vez mais velozun haz de luz cada vez mas veloz
já ninguém pode te ver, você não éya nadie puede verte ya no sos
mais que uma tênue sensaçãomas que una tenue sensación
uma sutil, fugaz coloraçãoun sutil, fugaz coloración
nas cerâmicas daquele corredoren las baldosas de ese corredor
e a porteira já subiuy la portera ya subió
trazendo o balde com o secadortrayendo el balde con el secador
e eu digo: dona, deixe por favorle digo doña deje por favor
e ela responde: não, senhory me contesta no señor
o corredor eu tenho que limparel corredor lo tengo que limpiar
e eu explico que isso vai te apagary yo le explico que te va a borrar
se passar o pano por alisi pasa el trapo por ahi
mas ela acha que eu enlouquecipero ella cree que me enloquecí
não sabe nada do que eu vino sabe nada de lo que yo vi
e um golpe de água com sabãoy un golpe de agua con jabón
te leva inteira junto com a ilusãote lleva entera junto a la ilusión
de descobrir um dia em que vagãode averiguar un dia en qué vagón
viaja o segredo do seu coração.viaja el secreto de tu corazón.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leo Masliah e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: