
Wish You The Best
Lewis Capaldi
Te Desejo o Melhor
Wish You The Best
Sinto falta de saber o que você está pensandoI miss knowing what you're thinking
E de ouvir como foi o seu diaAnd hearing how your day has been
Você acha que poderia me contar tudo, queridaDo you think you could tell me everything, darling
Mas deixar de fora todas as partes sobre ele?But leave out every part about him?
Agora, você provavelmente está à beira do oceanoRight now, you're probably by the ocean
Enquanto eu ainda estou aqui na chuvaWhile I'm still out here in the rain
A cada dia que passa desde que nos falamosWith every day that passes by since we've spoken
É como se Glasgow ficasse mais longe de LAIt's like Glasgow gets farther from LA
Talvez fosse pra ser assimMaybe it's supposed to be this way
Mas, ah, meu amorBut, oh, my love
Eu quero dizer: Sinto falta do verde nos seus olhosI wanna say: I miss the green in your eyes
E quando eu disse que poderíamos ser amigos, acho que mentiAnd when I said we could be friends, guess I lied
Quero dizer: Eu gostaria que você nunca tivesse ido emboraI wanna say: I wish that you never left
Ah, mas em vez disso: Eu só te desejo o melhorOh, but instead: I only wish you the best
Eu quero dizer: Sem você, está tudo erradoI wanna say: Without you, everything's wrong
E você era tudo que eu precisava o tempo todoAnd you were everything I need all along
Quero dizer: Eu gostaria que você nunca tivesse ido emboraI wanna say: I wish that you never left
Ah, mas em vez disso: Eu só te desejo o melhorOh, but instead: I only wish you the best
Bem, não posso deixar de notar queWell, I can't help but notice
Agora você parece mais feliz do que nuncaYou seem happier than ever now
E eu acho que devo te dizer que sinto muitoAnd I guess that I should tell you: I'm sorry
Parece que eu era o problema, de alguma formaIt seems I was the problem, somehow
Talvez eu só tenha te magoadoMaybe I only brought you down
Mas, ah, meu amorBut, oh, my love
Eu quero dizer: Sinto falta do verde nos seus olhosI wanna say: I miss the green in your eyes
E quando eu disse que poderíamos ser amigos, acho que mentiAnd when I said we could be friends, guess I lied
Quero dizer: Eu gostaria que você nunca tivesse ido emboraI wanna say: I wish that you never left
Ah, mas em vez disso: Eu só te desejo o melhorOh, but instead: I only wish you the best
Eu quero dizer: Sem você, está tudo erradoI wanna say: Without you, everything's wrong
E você era tudo que eu precisava o tempo todoAnd you were everything I need all along
Quero dizer: Eu gostaria que você nunca tivesse ido emboraI wanna say: I wish that you never left
Ah, mas em vez disso: Eu só te desejo o melhorOh, but instead: I only wish you the best
Mas, ah, meu amorBut, oh, my love
UhOoh
Ah, meu amorOh, my love
UhOoh
Gostaria de poder dizer que isso é realmente o que quero dizerWish I could say it's something I really mean
Mas espero que você seja feliz, com ou sem mimBut I want you happy whether or not it's with me
Quero dizer: Eu gostaria que você nunca tivesse ido emboraI wanna say: I wish that you never left
Ah, mas em vez disso: Eu só te desejo o melhorOh, but instead: I only wish you the best
Eu quero dizer: Sem você está tudo dando erradoI wanna say: Without you, everything's wrong
E você era tudo que eu precisava o tempo todoAnd you were everything I need all along
Quero dizer: Eu gostaria que você nunca tivesse ido emboraI wanna say: I wish that you never left
Ah, mas em vez disso: Eu só te desejo o melhorOh, but instead: I only wish you the best
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lewis Capaldi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: