Tradução gerada automaticamente
Dead End
Lights
Fim da linha
Dead End
Foi um tiro barato, e me desculpe
It was a cheap shot, and I'm sorry
Todo o dinheiro do mundo não compra fé
All the money in the world doesn't buy you faith
Não se preocupe (sim)
Don't worry (yeah)
Se você está tentando me perder, não é fácil
If you're trying to lose me, it ain't easy
Mas você está fazendo um bom trabalho
But you're doing a good job
Mantendo suas costas
Keeping your back up
Rasgando meu coração
Tearing my heart up
Empacotando tudo
Packing it all up
Mas eu continuo tentando
But I keep trying
Eu não quero acreditar
I don't wanna believe it
Continue dirigindo
Keep on driving
Tentando não ver isso
Trying not to see that
Mas eu continuo tentando
But I keep trying
Eu não quero acreditar
I don't wanna believe it
Continue dirigindo
Keep on driving
Tentando não ver isso
Trying not to see that
É um beco sem saída
It's a dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
É uma estrada sem saída
It's a dead end road
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
É uma estrada sem saída
It's a dead end road
Como é que eu amo ver seu nome chegando no meu telefone
How come I love seeing your name coming up on my phone
Mesmo sabendo que isso só vai nos levar por esse caminho de novo?
Even though I know it'll only lead us down that road again?
Mudanças, mudanças chegando, eu sinto que isso vem
Changes, changes coming, I feel it coming
Mas eu continuo tentando
But I keep trying
Eu não quero acreditar
I don't wanna believe it
Continue dirigindo
Keep on driving
Tentando não ver isso
Trying not to see that
É um beco sem saída
It's a dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
É uma estrada sem saída
It's a dead end road
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
É uma estrada sem saída
It's a dead end road
Eu continuo te perseguindo mais abaixo
I keep chasing you further down
Eu não posso superar, me superar
I can't get over, get me over
Eu continuo te dando meu amor
I keep giving you my love
Mas você apenas me mantém correndo
But you just keep me running
Apenas me mantenha correndo
Just keep me running
Para um beco sem saída
To a dead end
E eu não posso ajudar, mas sinto como
And I can't help but feel like
Para onde iremos quando chegarmos lá?
Where we gonna go when we get there?
Não sei para onde ir quando chegarmos lá
I don't know where to go when we get there
Eu não posso ajudar, mas sinto
I can't help but feel
Para onde iremos quando chegarmos lá?
Where we gonna go when we get there?
Quando chegarmos lá
When we get there
É um beco sem saída
It's a dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
É uma estrada sem saída
It's a dead end road
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
Sem saída, sem saída, sem saída
Dead end, dead end, dead end
É uma estrada sem saída
It's a dead end road
Eu continuo te perseguindo mais abaixo
I keep chasing you further down
Eu não posso superar, me superar
I can't get over, get me over
Eu continuo te dando meu amor
I keep giving you my love
Mas você apenas me mantém correndo
But you just keep me running
Apenas me mantenha correndo
Just keep me running
Para um beco sem saída
To a dead end
Eu continuo te perseguindo mais abaixo
I keep chasing you further down
Eu não posso superar, me superar
I can't get over, get me over
Eu continuo te dando meu amor
I keep giving you my love
Mas você apenas me mantém correndo
But you just keep me running
Apenas me mantenha correndo
Just keep me running
Para um beco sem saída
To a dead end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: