Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 64

Hard Times

Lil Twist

Letra

Hard Times

Hard Times

Toda vez que eu sair da cidade, ela me quer de volta o tempo todo
Everytime I leave town, she want me back all the time

Tudo o que fazemos é tempo de cara
All we do is face time

Ela quer me fazer o tempo
She want me to make time

Eu juro, eu realmente sinto falta dela
I swear, I really miss her

Quero abraçá-la e beijá-la
Wanna hold her and kiss her

Mas merda, eu estou ficando ocupado. O garoto só está ficando maior
But shit, I'm getting busy. The kid is only getting bigger

Às vezes, é no ar. Faço biz, ou ir estar com ela?
Sometimes, it's in the air. Do I do biz, or go be with her?

Leve-a na cidade, mostrar-lhe a vida da irmã lil
Take her on the town, show her the life of the lil sister

Esta vida YMCMB é a vida, é um lil diferente
This YMCMB life is the life, it's a lil different

Vá comprar do e Tiffany minc para quando você está tremendo
Go Buy the tiffany's and minc for when you're shivering

Ela pensou que eu era algum Deus o caminho desta vida é um dom
She thought I was some God the way this life is a giving

Ah, sim, nós apenas imaginar. Eu faço o mesmo com o seu irmão
Oh yeah, we just imagine. I do the same with your sibling

Ha, eu estou apenas brincando. Apenas relaxar, zonin 'e tabagismo
Ha, I'm just joking. Just Kick back, zonin' and smoking

Relembrando os tempos em nosso amor foi provocada e
Reminiscing on the times our love was provoked and

Perdido. No aberto. Campos, ou no oceano
Lost. In the open. Fields, or in the ocean

Primeiros afogado, talvez encharcado, ou mesmo imersão
Getting drowned, maybe drenched, or even soaking

Drenado. Perder nada, mas champanhe e dores de estômago
Drained. Lose nothing but champagne and stomach pains

Raging argumentos mudos através de textos e jogos infantis
Raging dumb arguments through texts, and childish games

Oh meu Deus! Eu não posso explicar
Oh my! I can't explain

Parece a mesma coisa velha
Seems like the same old thing

Toda vez que falamos sobre isso, é o mesmo velho jogo
Everytime we talk about it, it's the same old game

Sim, você vai me querer de volta. Isso é só mesmo lenga
Yeah you're gonna want me back. That's just same old same

Eu só espero que não se apaixonar por ele, eu sou um final para se hospedar
I just hope I don't fall for it, I'm a end up staying

Eu só estou dizendo
I'm just saying

É a mesma coisa de sempre
It's the same old thing

Toda vez que falamos sobre isso, é o mesmo velho jogo
Everytime we talk about it, it's the same old game

Sim, você vai me querer de volta. Isso é só mesmo lenga
Yeah you're gonna want me back. That's just same old same

Eu só espero que não se apaixonar por ele, eu sou um final para se hospedar
I just hope I don't fall for it, I'm a end up staying

Eu só estou dizendo
I'm just saying

Eu odeio a maneira como você me faz sentir
I hate the way you make me feel

Agora estou desbotado off estes copos de Hennessy
Now I'm faded off these cups of Hennessy

Ele disse que você tem que fazê-lo
He said you gotta do it

Então eu cair outra dose de remédio
So I drop another dose of medicine

Realmente tentando não demonstrar ciúme
Really trying not to show jealousy

Mas essa merda que eu estou em me pegou falando
But this shit that I'm on got me speaking

Fora minha mente e como eu me sinto
Out my mind and how I feel

E, neste momento, não é isso. Então, querido, eu saltar para trás
And right now, it's not that. So baby I bounce back

Para seu berço, na porta, ela respondeu que
To her crib, at the door she answered that

Sim, eu sei sobre a data que ela tinha esta noite, eu cancelei que
Yeah I know about the date she had tonight, I canceled that

Disse a ela que eu tinha alguns problemas, agora é a hora de lidar com isso
Told her I had a couple problems, now's the time to handle that

Então baby, lentamente tirar suas roupas, e onde eles velas em?
So baby, slowly take your clothes off, and where them candles at?

Ha. Ela tentou me atrasar. Quero dizer halt
Ha. She tried to make me slow up. I mean halt

Eu estou falando mãos para cima e tudo. Como merda é contra a lei. Maaan
I'm talking hands up and all. Like shit's against the law. Maaan

Como shawty o que há com isso?
Like shawty what's up with that?

Ela disse, eu disse a você, você ia me quer de volta, hein?
She said, I told you, you was gonna want me back, huh?

Você vai precisar de mim
You're gonna need me

Há dias você vai quer me ver
There's days you're gonna wanna see me

Você tem essas vagabundas volta ao mundo quer ser eu
You got these hoes round the world wanna be me

Mas eles não podem ser eu
But they can't be me

Então você para cima e me deixar?
Then you up and leave me?

Eu juro por Deus lil mano, você me enganar
I swear to God lil nigga, you mislead me

Acho que você teria sido melhor fazer batota
Guess you would've been better off cheating

E oh meu, eu não posso explicar!
And oh my, I can't explain!

Parece a mesma coisa velha
Seems like the same old thing

Toda vez que falamos sobre isso, é o mesmo velho jogo
Everytime we talk about it, it's the same old game

Sim, você vai me querer de volta. Isso é só mesmo lenga
Yeah you're gonna want me back. That's just same old same

Eu só espero que não se apaixonar por ele, eu sou um final para se hospedar
I just hope I don't fall for it, I'm a end up staying

Eu só estou dizendo
I'm just saying

É a mesma coisa de sempre
It's the same old thing

Toda vez que falamos sobre isso, é o mesmo velho jogo
Everytime we talk about it, it's the same old game

Sim, você vai me querer de volta. Isso é só mesmo lenga
Yeah you're gonna want me back. That's just same old same

Eu só espero que não se apaixonar por ele, eu sou um final para se hospedar
I just hope I don't fall for it, I'm a end up staying

Eu só estou dizendo
I'm just saying

É engraçado como a história vira algumas vezes, sabe?
It's funny how the story flips sometimes, ya know?

Só tenho que lidar com isso, eu acho
Just gotta deal with it, I guess

Só estou dizendo. YMCMB. WildKidz
I'm just saying. YMCMB. WildKidz

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Twist e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção