6 Foot 7 Foot
Lil Wayne
6 Pés 7 Pés
6 Foot 7 Foot
[Hook]
[Hook]
Seis-pés, sete-pés, oito-pés de cachos
Six-foot, seven-foot, eight-foot bunch
Seis-pés, sete-pés, oito-pés de cachos
Six-foot, seven-foot, eight-foot bunch
[Lil Wayne - Verso 1]
[Lil Wayne Verse 1]
Desculpe meu carisma, vodka com sprite
Excuse my charisma, vodka with a spritzer
Meu estilo é raro, chame essa merda de Patrícia
swagger down pat, call my shit Patricia
Young Money milícia, e eu sou seu comissário
Young Money militia, and I am the commissioner
Você não quer iniciar Weezy, porque o "F" é de finalizar
you don't want start Weezy, 'cause the F is for Finisher
Tão mal-entendido, mas o que é um mundo sem enigmas?
so misunderstood, but what's a World without enigma?
Duas vadias na mesma hora, tipo nadadoras sincronizadas
two bitches at the same time, synchronized swimmers
Garota louca porque ela abre quando você chupa ela
got the girl twisted 'cause she open when you twist her
Nunca mais vi a vadia, mas fudo com ela como se tivesse saudade
never met the bitch, but I f-ck her like I missed her
A vida é uma vadia, e a morte é irmã dela
life is the bitch, and death is her sister
O Sono é seu primo, que porra de retrato de família
sleep is the cousin, what a f-ckin' family picture
O Tempo é pai, e todos nós conhecemos a mãe Natureza
you know father time, we all know mother nature
É tudo em família, mas eu não tenho relação
it's all in the family, but I am of no relation
Não importa que você compra, eu sou a celebração
no matter who's buying, I'm a celebration
Preto e diamantes brancos, foda-se a segregação
black and white diamonds, f-ck segregation
Foda-se essa merda, meu dinheiro só cresceu, e vocês são apenas caras legais
f-ck that shit, my money up, you n-ggas just Honey Nut
Young Money correndo com o dinheiro, e vocês sendo vice-campeões
Young Money running shit and you n-ggas just runner-ups
Eu não sinto que fiz o suficiente, então vou continuar fazendo essa merda
I don't feel I done enough, so I'ma keep on doing this shit
Lil Tunechi ou Young Tunafish
Lil Tunechi or Young Tunafish
[Hook]
[Hook]
Seis-pés, sete-pés, oito-pés de cachos
Six-foot, seven-foot, eight-foot bunch
Seis-pés, sete-pés, oito-pés de cachos
Six-foot, seven-foot, eight-foot bunch
[Lil Wayne - Verso 2]
[Lil Wayne Verse 2]
Eu estou voltando
I'm going back in
Ok, eu perdi a minha mente, ela está em algum lugar lá fora presa
okay, I lost my mind, it's somewhere out there stranded
Você está debaixo dela se você não me entende
I think you stand under me if you don't understand me
Meu coração foi partido por esta mulher chamada Tammy
had my heart broken by this woman named Tammy
Mas vadias serão sempre vadias, então não podia culpar Tammy
but hoes gon' be hoes, so I couldn't blame Tammy
Conversei com a garota, disse que ela era doce
just talked to moms, told her she the sweetest
Bato e a batida, chamo isso de auto-defesa
I beat the beat up, call it self defense
Juro, cara, eu estou vendo lantejoulas através desses caras
swear man, I be seeing through these n-ggas like sequins
Mas eles pensam que são He-Man, pow, pow, e fim
n-ggas think they He-Men, pow, pow, the end
Eu converso comigo porque eu sou meu próprio consultor
talking to myself because I am my own consultant
Casado com a grana, fodo o mundo, isso é adultério
married to the money, f-ck the world, that's adultery
Está tão cheio de merda, você fecha a boca e deixa seu rabo falar
you full of sh-t, you close your mouth and let yo ass talk
Young Money está comendo, jogar sal nos inimigos
young Money eating, all you haters do is add salt
Pare de jogar, vadia, eu tranquei esse jogo
stop playing, bitch, I got this game on deadbolt
Mente afiada, eu fodo todos até a cabeça sair fora
mind so sharp, I f-ck around and cut my head off
Isso é sério cara, o dia todo e amanhã
real n-gga all day and tomorrow
Manos falam tanta merda que parecem sem maxilar
but these muthaf-ckas talking crazy like they jaw broke
Copo meio vazio ou meio cheio, vou derramar isso
glass half empty, half full, I'll spill ya
Experimente-me e corra para dentro da parede,
try me and run into a wall, outfielder
Sou uma bola até eles desligarem as luzes do campo
You know I'ma ball 'til they turn off the field lights
Aos frutos de meu trabalho, aprecio ainda maduros
the fruits of my labor, I enjoy 'em while they still ripe
Vadia, pare o jogo, eu faço desse jogo igual um rei
bitch, stop playing, I do it like a king do
Eles jogam como animais, então eu serei o melhor
if these n-ggas animals, then I'ma have a mink soon
Fale para as putas colacarem meu nome na parede
tell 'em bitches I say put my name on the wall
Eu falo a verdade, mas eu acho que essa língua é estrangeira para vocês
I speak the truth, but I guess that's a foreign language to y'all
Eu falo deles como vejo eles, eu uso óculos
and I call it like I see it, and my glasses on
Mas a maioria de vocês não tiram fotos sem que o flash esteja ligado
but most of y'all don't get the picture 'less the flash is on
Insatisfeitos vocês não sabem nem a metade disso
satisfied with nothing, you don't know the half of it
Young Money, Cash Money
Young Money, Cash Money
Tentando fazer dinheiro, fale isso ao dinheiro: "Olhe, eu estou bem atrás de você"
paper chasing, tell that paper, "Look, I'm right behind ya"
Puta, real Gs anda em silêncio igual lasanha
bitch, real G's move in silence like lasagna
Ouvi falar que sou louco e antisocial, talvez seja
people say I'm borderline crazy, sorta kinda
A mluher dos sonhos, nunca verei pois não durmo
woman of my dreams, I don't sleep so I can't find her
Vocês são gelatina, e amendoins para um elefante
you n-ggas are gelatin, peanuts to an elephant
Passei por essa frase como um sujeito e predicado
I got through that sentence like a subject and a predicate
Sim, você mataria para ter esse estilo
yeah, with a swag you would kill for
Dinheiro muito forte, bolsos como fisiculturistas
money too strong, pockets on bodybuilder
Pulou num poço dos desejos, agora me querem bem
jumped in a wishing well, now wish me well
Beijem minha bunda e agora falem
tell 'em kiss my ass, call it kiss and tell
[Cory Gunz]
[Cory Gunz]
Palavra para minha mãe, eu estou fora disso
Word to my mama, I'm out of my lima bean
Não quero sentir drama, eu quero um alucinógeno Dramamine
don't wanna see what that drama mean, get some Dramamine
Chamam-se as armas, mais quentes que no sol de verão de uma rainha de Gana
llama scream, hotter than summer sun on a Ghana queen
Quero os hits, puta, Wayne assinou com um viciado
now all I want is hits, bitch, Wayne signed a fiend
Eu joguei de lado por vocês caras, tentando seguir em frente, e veja
I played the side for you n-ggas that's tryna front, and see
Filho de Gunz, o Filho de Sam vocês são meus filhos
son of Gunz, Son of Sam, you n-ggas the son of me
Pausa para o idiota falar, eu brilho como Buda
pause for this dumber speech, I glow like Buddha
Incomodar-me, você pode até ter o flow do Luda
disturb me, and you'll be all over the flow like Luda
Meu flow é como Scuba, eu sou valente como Cuba
bitch, I flow like scuba, bitch, I'm bald like Cuba
Continuo assassinado putas, estou atrás de você
and I keep a killer ho, she gon' blow right through ya
De volta, sobre meus inimigos, agora eu os carregos como ?mulas?
I be macking, 'bout my stacking, now I pack like a mover
Grite aos armados para recuar em nome do meu atirador
shout to ratchet for backing out on behalf of my shooter
Esses caras se acham melhor que eu, eu rio disso
n-ggas think they high as I, I come laugh at your ruler
Cash Money gelada, nossas ações são mais fria ainda
Cash Money cold, bitch, but our actions is cooler
Wayne, esses caras de fora pensam
Wayne, these n-ggas out they mind
Estou falando dos fudidos, dos que querem putas
I done told these f-ck n-ggas, so many times
Eu sempre falo que dinheiro fica em minha mente
that I keep these bucks steady on my mind
Bolos disso, fodo com eles no seu pensamento, pare
tuck these, I f-ck these on your mind, pause
Para alimentá-los, meu melhor, um pouco de amor?
to feed them, on my grind, did I get a little love?
Coloquei minha assinatura em meus trabalhos
keep throwing my sign in the middle
Eu acabo com eles, deixo eles em pedaços, porque não há paz ao meu lado, vadia
hit 'em up, piece on my side, 'cause ain't no peace on my side, bitch
Eu sou um homem, eu visito mictórios no exterior
I'm a man, I visit urinals abroad
Tune falou, estou atirando e o funeral é lá fora
Tune told me to, I'm shooting when the funeral outside
Sou de uptown, sou puro sangue, BX mano, sacou?
I'm uptown, thoroughbred, a BX n-gga, ya heard?
Fui
Gunna
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: