Tradução gerada automaticamente

Dedicate
Lil Wayne
Dedicar
Dedicate
Se não fosse por Wayne, não seriaIf it wasn't for Wayne, it wouldn't be
Você tatted seu rostoYou tatted your face
Bugatti, novo booBugatti, new boo
Você gritou Suu-WhoopYou screamed Suu-Whoop
Sim Sim SIM SIMYeah, yeah, yeah, yeah
Você comprou um Bugatti, então você pode flexionarYou bought a Bugatti, so you can flex
A maioria das vadias ruins seu exMost of the bad bitches your ex
Tatuagens, Suu-Whoop, Bugatti, NobuTattoos, Suu-Whoop, Bugatti, Nobu
Novo assunto, novo trabalho, nova turma, nova escolaNew subject, new paper, new Class, new school
Novos amigos, novos inimigos, novo rabo, novas mamasNew buddies, new haters, new ass, new boobs
Muito mais tarde, muito cedo, muito ruim, muito legalMuch later, too soon, too bad, too cool
Muito quente, muito iluminado, muito alto para se moverToo hot, too lit, too high to move
Dois olhos para ver, mas muito cegos para florescerTwo eyes to view, but too blind to bloom
Quem mentiu para você?Who lied to you?
Dois dedos do meio que estão no alto para quemTwo middle fingers that's up high to whom
Pode consumir, kaboom, goddamnIt may consume, kaboom, goddamn
Quem sabia que eu sou o guru com voduWho knew that I am the guru with voodoo
Que processou você para o infernoThat sued you to high hell
Com atiradores que atiram no homem de ferroWith shooters that shoot through the iron man
E veja através do vigaristaAnd see through the con man
E agora ele é um homem morrendoAnd now he a dyin' man
Eu me transformei em um plano de DeusI turned a goddamn into a God's Plan
Vá até o diagrama e vá para o homem do trabalhoGo over to diagram and get to the job man
Cuidado com a spycamWatch for the spycam
Sente-se e observe e não observe o seu relógioSit back and watch and do not watch your watch hand
Me dê um tempo, caraGive me some time, man
Eu sou a bomba, caraI am the bomb, man
Vou nadar até sair em terra firme ou na frigideiraI'm gon' swim 'til I come out on dry land or on the fryin' pan
Não, nós não pousamos em Plymouth RockNo we did not land on Plymouth Rock
Mas pousou em nossa terra, agora estou apenas comprando terraBut it landed on our land, now I'm just buyin' land
De volta ao quarteirão onde eles conseguiram mais fãs de rockBack to the block where they got more rock fans
Do que uma porra de uma banda de rock sob uma rocha, caraThan a fuckin' rock band under a rock, man
Precisamos de Barack, caraWe need Barack, man
Eu faço o que posso para mantê-lo sólido como você sabe o que estou dizendoI do what I can to keep it solid as a you know what I'm sayin'
Com algum rock tocandoWith some rock playin'
Você tatted seu rosto e mudou a cultura (você mudou)You tatted your face and changed the culture (you changed)
Você gritou e eles bandidos te amaram (yeah, yeah)You screamed suu-whoop and them gangsters loved you (yeah, yeah)
Você comprou um Bugatti para poder flexionar (então você pode flexionar)You bought a Bugatti so you could flex (so you can flex)
E a maioria das vadias ruins seu exAnd most of the bad bitches your ex
Eu comecei essa merda, você faz parte dessa merdaI started this shit, you just part of this shit
Eu sou o coração dessa merda e o coração não pulaI'm the heart of this shit, and the heart doesn't skip
Tome o coração da vadiaTake the heart of yo' bitch
Porque como Bart, você é simp'Cause like Bart, you a simp
E a sua água não pingar, então o seu jardim não é uma merdaAnd your water don't drip so your garden ain't shit
Você só está contando o dinheiro, estou me afogando em dinheiroYou just countin' the money, I'm drownin' in money
Como: Onde diabos está o salva-vidas nessa cadela?Like: Where the fuck is the lifeguard in this bitch?
Eu vou marte nesta cadela, me observe orbitar e cagarI go mars in this bitch, watch me orbit and shit
Para a arte dessa merda, Andy Warhol e merdaFor the art of this shit, Andy Warhol and shit
Vá retardado como merda, você vai doceGo retarded as shit, you go sweet tangy
Eu vou comer essa merda, eu vou vomitar essa merdaI go tart on this shit, Imma barf this shit
Eu sou um [?] E merda, você é uma vadiazinhaI'm a [?] and shit, you a offerin' lil' bitch
Se eu te ensinei alguma merda, é como a vadia de HarvardIf I taught you some shit, that's like Harvard lil' bitch
Você não está falando merda, mas você é mais do que merdaYou ain't talkin' 'bout shit but you softer than shit
Ande como você fala, agora você anda na merdaWalk it like you talk it, now you walkin' in shit
Eu vou filme da Marvel em alguma merda maravilhosaI go Marvel movie on some marvelous shit
No local como [?] Deve ser mais escuro do que issoIn the spot like [?] should be darker than this
É Tha Carter, cadela lilIt's Tha Carter, lil' bitch
Você tatted seu rosto e mudou a cultura (você mudou)You tatted your face and changed the culture (you changed)
Você gritou e eles bandidos te amaram (yeah, yeah)You screamed suu-whoop and them gangsters loved you (yeah, yeah)
Você comprou um Bugatti para poder flexionar (então você pode flexionar)You bought a Bugatti so you could flex (so you can flex)
E a maioria das vadias ruins seu exAnd most of the bad bitches your ex
Eu comecei essa merda, eles emprestaram essa merdaI started this shit, they borrowed this shit
Eu [?] Eles achavam que eraI [?], they thought it was it
Estou brincando com essa merda, eles latem e se sentamI'm doggin' this shit, they bark and they sit
Coloque um garfo naquela merda, qual palha procurarPut a fork in that shit, which straw to look in
Eu trouxe essa merda, as entradas são colocadasI brought in this shit, the starters get benched
Os artistas são enviados e os alvos são atingidosArtists get sent, then targets get hit
Bilhão de dólares sorriso, eu me vendo curto se eu sorrirBillion dollar smile, I sell myself short if I grin
Eu estou barganhando entãoI'm bargainin' then
Apartamentos e merda, eu poderia começar nessa merdaApartments and shit, I could start in this shit
No carro estrangeiro que eu poderia falar e merdaIn the foreign car that I could talk to and shit
Com uma cadela cultural eu posso falar e cagarWith a cultural bitch I can talk to and shit
'Sobre a cultura e merda, como eu alterei essa merda'Bout the culture and shit, how I altered this shit
Tatuagens, suu-whoop, bugatti, novo booTattoos, suu-whoop, Bugatti, new boo
Tatuagens, suu-whoop, bugatti, novo booTattoos, suu-whoop, Bugatti, new boo
Tatuagens, suu-whoop, bugatti, novo booTattoos, suu-whoop, Bugatti, new boo
Toda essa merda, apenas a cadela do carterAll of that shit, just tha Carter lil' bitch
Você mudou, suu-whoop (você tatted seu rosto)You changed, suu-whoop (you tatted your face)
Bugatti, novo boo (você gritou: Suu-whoop)Bugatti, new boo (you screamed: Suu-whoop)
Tatuagens, suu-whoop, bugatti, novo booTattoos, suu-whoop, Bugatti, new boo
Tatuagens, suu-whoop, bugatti, novo booTattoos, suu-whoop, Bugatti, new boo
TunechiTunechi
(Se não fosse por Wayne, não seria)(If it wasn't for Wayne, it wouldn't be)
Eles podem pensar que eles têm um bom saltoThey might think they've got a pretty good jump shot
Ou um bom fluxoOr a pretty good flow
Mas nossos filhos não podem aspirar a ser LeBron ou Lil Wayne!But our kids can't all aspire to be LeBron or Lil Wayne!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: