Air Balloon
Lily Allen
Balão de Ar
Air Balloon
Alguém me lembre onde estou
Somebody remind me where I am
Miami ou Tombuctu?
Miami or Timbuktu?
Eu já disse a você que o macaco do meu tio fugiu do zoológico?
Did I ever tell you my uncle's monkey ran away from the zoo?
Você poderia me dizer o que tudo isso significa?
Would you tell me what this all means?
O que acontece se eu cruzar aquela porta?
What happens if I go through that door?
Porque eu estou olhando para o teto, mas ele está se transformando no chão
'Cause I'm looking up at the ceiling, but it's turning into the floor
Uuh!
Uuh!
Quando estou entediada, eu, meio que me afasto
When I'm bored, I, kinda drift away
E me pergunto por que trabalhamos o dia todo?
I'm not sure, quite, why we work all day?
Eu estive pensando, e eu tenho esse plano
I've been thinking, and I've got this plan
Vamos lá!
Let's go!
Agora!
Right now!
Venha me encontrar no céu, eu estarei te esperando!
Come meet me in the sky I'll be waiting for you!
E nós não conseguiremos ouvir o que eles dizem!
And we can't hear what they say!
Lá em cima no meu balão, no meu balão, no meu balão (Ha!)
Up in my air balloon, air balloon, air balloon! (Ha!)
Cante, cante comigo, qualquer canção que você queira!
Sing, sing along, along any song you want to!
Agora estamos tão alto que não pode chover!
Now we're so high, it can't rain!
Lá em cima no meu balão, no meu balão, no meu balão (Ha!)
Up in my air balloon, air balloon, air balloon! (Ha!)
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Não gosto de citar nomes, mas Kurt Cobain está dando em cima de mim
I don't like dropping names, but Kurt Cobain is all in my face
Como diabos vou dizer a ele que Elvis já passou da primeira base?
How the hell am I gonna tell him Elvis already took first base?
Dentro e fora do azul, este cruzeiro está perdendo altitude, tudo o que precisamos
In and out of the blue, this cruise is losing altitude, all we need
É uma subidinha mais, leve-me de volta para onde eu consiga respirar
Is a little more elevation, take me back to where I can breathe
Uuh!
Uuh!
Quando estou entediada, eu, meio que me afasto
When I'm bored, I, kinda drift away
E me pergunto por que trabalhamos o dia todo?
I'm not sure, quite, why we work all day?
Eu estive pensando, e eu tenho esse plano
I've been thinking, and I've got this plan
Vamos lá!
Let's go!
Agora!
Right now!
Venha me encontrar no céu, eu estarei te esperando!
Come meet me in the sky I'll be waiting for you!
E nós não conseguiremos ouvir o que eles dizem!
And we can't hear what they say!
Lá em cima no meu balão, no meu balão, no meu balão (Ha!)
Up in my air balloon, air balloon, air balloon! (Ha!)
Cante, cante comigo, qualquer canção que você queira!
Sing, sing along, along any song you want to!
Agora estamos tão alto que não pode chover!
Now we're so high, it can't rain!
Lá em cima no meu balão, no meu balão, no meu balão (Ha!)
Up in my air balloon, air balloon, air balloon! (Ha!)
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Na na nananana na, na na nanana, hmm!
Agite, agi-agite, agite agora!
Shake it, sh- shake it, shake it now!
Me dê, me-me dê, me dê um pouco!
Gimme, gi- gimme, gimme some!
Velejando, velejando através das nuvens!
Sailing sa-sailing through the clouds!
Viajando, vi-vi-vi-viaje, agora!
Trippin', tri-tri-tri-trippin', now!
Agite, agi-agite, agite agora!
Shake it, sh- shake it, shake it now!
Me dê, me-me dê, me dê um pouco!
Gimme, gi- gimme, gimme some!
Velejando, velejando através das nuvens!
Sailing sa-sailing through the clouds!
Viajando, vi-vi-vi-viaje, agora!
Trippin', tri-tri-tri-trippin', now! (Now!)
(Sim!)
(Yeah!)
(Na na nananana na)
(Na na nananana na)
Venha me encontrar no céu, eu estarei te esperando!
Come meet me in the sky I'll be waiting for you!
E nós não conseguiremos ouvir o que eles dizem!
And we can't hear what they say!
Lá em cima no meu balão, no meu balão, no meu balão (Ha!)
Up in my air balloon, air balloon, air balloon! (Ha!)
Cante, cante comigo, qualquer canção que você queira!
Sing, sing along, along any song you want to!
Agora estamos tão alto que não pode chover!
Now we're so high, it can't rain!
Lá em cima no meu balão, no meu balão, no meu balão (Ha!)
Up in my air balloon, air balloon, air balloon! (Ha!)
Venha me encontrar nesse
Come meet me in this
Na na nananana na, na na nanana
Na na nananana na, na na nanana
Lá em cima no meu balão, no meu balão, no meu balão (Ha!)
Up in my air balloon, air balloon, air balloon! (Ha!)
Venha me encontrar nesse
Come meet me in this
Na na nananana na, na na nanana
Na na nananana na, na na nanana
Lá em cima no meu balão, no meu balão, no meu balão (Ha!)
Up in my air balloon, air balloon, air balloon! (Ha!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lily Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: