Hands Held High
Linkin Park
Mãos Elevadas Ao Alto
Hands Held High
Aumente o volume do meu microfone, eu tenho algo a dizer
Turn my mic up louder, I got to say something
Pesos leves caminham à distância quando nós chegamos
Lightweights step it aside when we come in
Sinta isso em seu peito, as sílabas tateando
Feel it in your chest, the syllables get pumping
Pessoas na rua entram em pânico e começam a correr
People on the street, they panic and start running
Palavras soltas na folha de papel se completando
Words on loose-leaf sheet complete coming
Eu tomo conta de minha mente
I jump in my mind
E convoco a rima que estou despejando
And summon the rhyme I'm dumping
Curando o cego, eu prometo deixar o sol entrar
Healing the blind, I promise to let the Sun in
Cansado do caminho escuro, nós marchamos com a batida dos tambores
Sick of the dark ways we march to the drumming
Pulamos quando eles nos dizem que querem nos ver pulando
Jump when they tell us that they wanna see jumping
Foda-se isso! Eu quero ver alguns murros
Fuck that, I wanna see some fists pumping
Arrisque algo, pegue de volta o que é seu
Risk something, take back what's yours
Diga algo que você sabe, que pode fazê-los te atacar
Say something that you know they might attack you for
Porque estou cansado de ser tratado como eu era antes
'Cause I'm sick of being treated like I have before
Como se fosse estúpido defender o que eu estou defendendo
Like it's stupid standing for what I'm standing for
Como se esta guerra fosse na verdade apenas outro tipo de guerra
Like this war's really just a different brand of war
Como se ela não servisse para os ricos e os pobres abandonados
Like it doesn't cater to rich and abandon poor
Como eles entendem você, em seus aviões a jato
Like they understand you in the back of the jet
Quando você não pode colocar gasolina em seu tanque
When you can't put gas in your tank
E esses filhos da puta estão rindo em seu caminho de ida ao banco
These fuckers are laughing their way to the bank
E desembolsando cheques
And cashing the check
Pedindo que você tenha compaixão, tenha respeito
Asking you to have compassion and have some respect
Por um líder tão nervoso em um caminho óbvio
For a leader so nervous in an obvious way
Gaguejando e resmungando pelas notícias da noite pra serem repetidas
Stuttering and mumbling for nightly news to replay
E o resto do mundo assistindo no fim do dia
And the rest of the world watching at the end of the day
Na sala de estar, rindo tipo: o que ele disse?
In the living room laughing, like, What did he say?
Amém, amém, amém, amém, amém
Amen, amen, amen, amen, amen
Assistindo da minha sala de televisão, eu não estou rindo
In my living room watching, but I am not laughing
Porque quando fica tenso, eu sei o que pode acontecer
'Cause when it gets tense, I know what might happen
O mundo é frio, os homens valentes tomam atitudes
The world is cold, the bold men take action
Tem que reagir ou explodir em pedaços
Have to react or get blown into fractions
Aos 10 anos de idade, é algo a se ver
Ten years old, something to see
Outro garoto da minha idade drogado sob um Jeep
Another kid my age drugged under a Jeep
Retirado e preso e encontrado depois sob uma árvore
Taken and bound and found later under a tree
Eu me pergunto se ele pensou: o próximo pode ser eu!
I wonder if he had thought the next one could be me
Você vê? Os soldados, eles estão lá fora hoje
Do you see the soldiers that are out, today?
Perdendo a areia de seus coletes a prova de bala
They brush the dust from bulletproof vests away
É irônico, em horas como essa é que você reza
It's ironic, at times like this you'd pray
Mas uma bomba explodiu a mesquita ontem
But a bomb blew the mosque up, yesterday
Há bombas nos ônibus, bicicletas, estradas
There's bombs on the buses, bikes, roads
Dentro de seu supermercado, seus shoppings, suas roupas
Inside your market, your shops, your clothes
Meu pai, tem muito medo, eu sei
My dad, he's got a lot of fear, I know
Mas bastante orgulho dentro de si pra não deixar transparecer
But enough pride inside not to let that show
Meu irmão tinha um livro que ele seguraria com orgulho
My brother had a book he would hold with pride
Uma pequena capa vermelha com uma orelha quebrada
A little red cover with a broken spine
Na parte de trás ele escreveu uma citação dentro
On the back, he hand-wrote a quote inside
"Quando o rico aposta na guerra, é o pobre quem morre"
When the rich wage war, it's the poor who die
Enquanto isso o líder só fala
Meanwhile, the leader just talks away
Gaguejando e resmungando pelas notícias da noite pra serem repetidas
Stuttering and mumbling for nightly news to replay
E o resto do mundo, assistindo no fim do dia
The rest of the world watching, at the end of the day
Ambos assustados e zangados pensando: o que ele disse?
Both scared and angry, like, What did he say?
Amém, amém, amém, amém, amém
Amen, amen, amen, amen, amen
Com as mãos elevadas ao alto em um céu tão azul
With hands held high into a sky so blue
Como o oceano se abre para engolir você
As the ocean opens up to swallow you
Com as mãos elevadas ao alto em um céu tão azul
With hands held high into a sky so blue
Como o oceano se abre para engolir você
As the ocean opens up to swallow you
Com as mãos elevadas ao alto em um céu tão azul
With hands held high into a sky so blue
Como o oceano se abre para engolir você
As the ocean opens up to swallow you
Com as mãos elevadas ao alto em um céu tão azul
With hands held high into a sky so blue
Como o oceano se abre para engolir você
As the ocean opens up to swallow you
Com as mãos elevadas ao alto em um céu tão azul
With hands held high into a sky so blue
Como o oceano se abre para engolir você
As the ocean opens up to swallow you
Com as mãos elevadas ao alto em um céu tão azul
With hands held high into a sky so blue
Como o oceano se abre para engolir você
As the ocean opens up to swallow you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Linkin Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: