Freak
Little Mix
Aberração
Freak
Você não ganha esses beijos de graça
You don't get these kisses for free
Está ficando tarde, querido, seu jantar está frio
It's getting late baby your dinner's cold
Eu tentei te ligar, mas você não atende seu telefone
I tried to call but I got your answer phone
A última coisa que você me disse foi que você estava a caminho de casa
Last thing that you said you were on your way back to me
Eu sei que você acha que não tem nada de errado (nada de errado)
I can tell you think there's nothing wrong (nothing wrong)
Qual é a desse corte de cabelo e esse perfume novo? (Perfume novo)
What's with the haircut and the new cologne? (New cologne)
Tem batom na sua blusa, então não piore as coisas mentindo pra mim
Lipstick on your shirt so don't make it worse by lying to me
Agora me deixe dizer como vai ser
Now watch me set the tone
Você vai dormir na cama sozinho
You'll be sleeping in the bed alone
Garotinho, é melhor você me acompanhar
Little boy you better run along
Não queira me contrariar
Don't want to make me sorry
Você não vê que não está conseguindo me enganar?
Can't you see you ain't making a fool of me
Garoto, isso é loucura
Boy that's insanity
É melhor você correr ooh
You better run ooh
Você não ganha esses beijos de graça
You don't get these kisses for free
Veja, eu tenho dois lados, garoto
See I've got two sides of me, boy
(A a-a-a-a-aberração)
(The fre-fre-fre-fre-freak)
Um que você quer que a sua mãe conheça
The one you want your mother to meet
E o outro é uma aberração, garoto
And the one that's a freak, boy
(A a-a-a-a-aberração)
(The fre-fre-fre-fre-freak)
Não, eu não posso ser domada, vou te fazer gritar o meu nome
No I can't be tamed, make you scream my name
Eu não estou mais brincando, então
I ain't playing games no more, so
Você não ganha esses beijos de graça
You don't get these kisses for free
Eu espero que você nunca conheça, garoto
I pray that you never meet, boy
(A a-a-a-a-aberração)
(The fre-fre-fre-fre-freak)
Me ouça agora, a situação é crítica
Listen to me now it's critical
Você não quer acordar esse a-a-animal
You don't want to wake this a-a-animal
Fale de uma vez, eu não posso esperar a noite toda, com certeza
Get your story straight, I can't wait all night for sure
Agora me deixe dizer como vai ser
Now watch me set the tone
Você vai dormir na cama sozinho
You'll be sleeping in the bed alone
Garotinho, é melhor você me acompanhar
Little boy you better run along
Não queira me contrariar
Don't want to make me sorry
Você não vê que não está conseguindo me enganar?
Can't you see you ain't making a fool of me
Garoto, isso é loucura
Boy that's insanity
É melhor você correr ooh
You better run ooh
Você não ganha esses beijos de graça
You don't get these kisses for free
Veja, eu tenho dois lados, garoto
See I've got two sides of me, boy
(A a-a-a-a-aberração)
(The fre-fre-fre-fre-freak)
Um que você quer que a sua mãe conheça
The one you want your mother to meet
E o outro é uma aberração, garoto
And the one that's a freak, boy
(A a-a-a-a-aberração)
(The fre-fre-fre-fre-freak)
Não, eu não posso ser domada, vou te fazer gritar o meu nome
No I can't be tamed, make you scream my name
Eu não estou mais brincando, então
I ain't playing games no more, so
Você não ganha esses beijos de graça
You don't get these kisses for free
Eu espero que você nunca conheça, garoto
I pray that you never meet, boy
(A a-a-a-a-aberração)
(The fre-fre-fre-fre-freak)
Eu não vou perdoar os seus erros
I won't forgive you for your mistakes
Não tente amenizar a situação, garoto, é tarde demais
Don't try to turn this around boy it's too late
Você sabe que eu não vou perdoar os seus erros
You know I won't forgive you for your mistakes
Não tente amenizar a situação, garoto, é tarde demais
Don't try to turn this around boy it's too late
Existem emoções que você ainda não viu
There's emotions you ain't seen
Posso ser seu pesadelo ou sua rainha
Be your nightmare or your queen
Vá em frente, garoto, viva seu sonho
Go 'head, bad boy, live your dream
Não venha rastejar de volta pra mim
Don't come crawling back to me
Você não ganha esses beijos de graça
You don't get these kisses for free
Veja, eu tenho dois lados, garoto
See I've got two sides of me, boy
(A a-a-a-a-aberração)
(The fre-fre-fre-fre-freak)
Um que você quer que a sua mãe conheça
The one you want your mother to meet
E o outro é uma aberração, garoto
And the one that's a freak, boy
(A a-a-a-a-aberração)
(The fre-fre-fre-fre-freak)
Não, eu não posso ser domada, vou te fazer gritar o meu nome
No I can't be tamed, make you scream my name
Eu não estou mais brincando, então
I ain't playing games no more, so
Você não ganha esses beijos de graça
You don't get these kisses for free
Eu espero que você nunca conheça, garoto
I pray that you never meet, boy
(A a-a-a-a-aberração)
(The fre-fre-fre-fre-freak)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Little Mix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: