Tradução gerada automaticamente

Flicker of Light
Lola Young
Centelha de Luz
Flicker of Light
AmorBabe
Eu tenho um rosto bonitoI got a pretty face
Mas estou morrendo lentamente por dentroBut I'm dying slowly on the inside
Ligue para meus amigos e diga que eu odeioCall my friends and tell them that I hate
O jeitoThe way
Que eles dizem, vire esse sorriso ao contrárioThey say, turn that frown right upside down
Como se fosse tão fácil assim mudar minha caraLike it's that fucking easy to change my face
Quando me sinto assimWhen I feel like this
Não consigo mexer os lábiosI can't move my lips
Tudo vai pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixoEverything goes down, down, down, down
Há uma centelha de luzThere's a flicker of light
Sempre há manhã depois da noiteThere's always morning after the night
Está tudo na minha menteIt's all in my mind
Está tudo na minha menteIt's all in my mind
Há uma centelha de luzThere's a flicker of light
Sem a escuridão, as estrelas não brilhamWithout the dark, the stars can't shine bright
E eu ainda estou vivoAnd I'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
Estou um caosI'm a mess
Preciso sair da camaI need to get out of bed
Preciso ligar para minha mãeI need to call my mother
Dizer que a amoTell her I love her
Não quis dizer o que disseI didn't mean what I said
Isso é tão intensoThis is so intense
Estou tão ferrado de depressãoI'm so effing depressed
Não lavo o cabelo há uma semanaHaven't washed my hair in like a week
E provavelmente estou fedendo a cigarroAnd I probably stink of cigarettes
Quando me sinto assimWhen I feel like this
Não consigo mexer os lábiosI can't move my lips
Tudo vai pra baixo, pra baixo, pra baixo, pra baixoEverything goes down, down, down, down
Há uma centelha de luzThere's a flicker of light
Sempre há manhã depois da noiteThere's always morning after the night
Está tudo na minha menteIt's all in my mind
Está tudo na minha menteIt's all in my mind
Há uma centelha de luzThere's a flicker of light
Sem a escuridão, as estrelas não brilhamWithout the dark, the stars can't shine bright
Ainda estou vivoI'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
CaraMan
Eu realmente não entendoI don't really understand
Todo mundo tá de boaEveryone else is okay
Trabalhando na segundaWork on Monday
E eu aqui sentado no meu raboAnd I'm sitting here on my arse
TV não é divertidaTV ain't fun
Acho que fui montado erradoI think I'm put together wrong
Ou Deus me odeiaEither God he hates my guts
Ou talvez eu já esteja perdido demaisOr maybe I'm just too far gone
Há uma centelha de luzThere's a flicker of light
Sempre há manhã depois da noiteThere's always morning after the night
Está tudo na minha menteIt's all in my mind
Está tudo na minha menteIt's all in my mind
Há uma centelha de luzThere's a flicker of light
Sem a escuridão, as estrelas não brilhamWithout the dark, the stars can't shine bright
Ainda estou vivoI'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
Eu disse que ainda estou vivoI said I'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
Ainda estou vivoI'm still alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lola Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: