Flickers
London Grammar
Piscar
Flickers
O caminho é longo, é frio e úmido
The path is long, it’s cold and wet
Caminhos de desejos vai levar você mais rápido aqui
Desire paths will lead you quicker here
Que o resto, e você pode esperar
Than the rest, and you can hope
Para uma vida que é calma, mas vamos a tempo
For a life that is calm, but come in time
Você vai pegar um
You’re gonna pick up one
Que se sente um pouco difícil
That feels a little hard
O vento estabelece pesado, pesa em pedra, o meu instinto
The wind lays heavy, it weighs in stone, my instinct
Me diz que eu deveria trilhar este caminho sozinho
Tells me I should walk this path alone
E você pode esperar uma vida calma
And you can hope for a life that is calm
Mas vem com o tempo, você vai
But come in time, you’re gonna
Pegue aquele que se sente um pouco difícil
Pick up one that feels a little hard
E toda vez que eu ir para a cama
And everytime I go to bed
Uma imagem de você pisca na minha cabeça
An image of you flickers in my head
E toda vez que eu caio no sono
And everytime I fall asleep
Uma imagem de você flui em meu sonho
An image of you flows in my dream
Passos traçaram esta terra antes
Footsteps have traced this land before
Minha pele está sofrendo, eu não posso sentir meus pés mais
My skin is hurting, I cannot feel my feet anymore
E você pode esperar uma vida que é calma
And you can hope for a life that is calm
Mas vem com o tempo, você vai
But come in time, you’re gonna
Pegue aquele que se sente um pouco difícil
Pick up one that feels a little hard
E toda vez que eu vou para a cama
And everytime I go to bed
Uma imagem de você treme na minha cabeça
An image of you flickers in my head
E toda vez que eu caio no sono
And everytime I fall asleep
Uma imagem de você flui em meu sonho
An image of you flows in my dream
E toda vez que eu vou para a cama
And everytime I go to bed
Uma imagem de você treme na minha cabeça
An image of you flickers in my head
E toda vez que eu caio no sono
And everytime I fall asleep
Uma imagem de você flui em meu sonho
An image of you flows in my dream
Ele pisca, ele pisca na minha cabeça
It flickers, it flickers in my head
Ele pisca, ele pisca na minha cabeça
It flickers, it flickers in my head
Ele pisca, ele pisca na minha cabeça
It flickers, it flickers in my head
Ele pisca, ele pisca na minha cabeça
It flickers, it flickers in my head
Ele pisca, ele pisca na minha cabeça
It flickers, it flickers in my head
Sim, ele pisca. Ele pisca
Yeah it flickers. It flickers
Ele pisca na minha cabeça
It flickers in my head
Ele pisca, ele pisca na minha cabeça
It flickers, it flickers in my head
Pisca na minha cabeça. Ele pisca
Flickers in my head. It flickers
Ele pisca na minha cabeça. Ele pisca
It flickers in my head. It flickers
Ele pisca na minha cabeça. Ele pisca
It flickers in my head. It flickers
Ele pisca na minha cabeça
It flickers in my head
Ele pisca, ele pisca na minha cabeça
It flickers, it flickers in my head
Ele pisca, ele pisca na minha cabeça
It flickers, it flickers in my head
Na minha cabeça agora. Na minha cabeça agora
In my head now. In my head now
Na minha cabeça agora. Na minha cabeça agora
In my head now. In my head now
Na minha cabeça. Na minha cabeça agora
In my head. In my head now
Na minha cabeça
In my head
Cabeça. cabeça, cabeça
Head. Head. head.
Na minha cabeça. Pisca na minha cabeça
In my head. Flickers in my head
Você vai piscar na minha cabeça piscar na minha cabeça
You’ll flicker in my head flicker in my head
Você vai piscar na minha cabeça
You’ll flicker in my head
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de London Grammar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: