Tradução gerada automaticamente
Old Things New
London
Antigo coisas novas
Old Things New
À espera de notícias para vir vivo
Waiting for news to come alive
Todo mundo está procurando alguma coisa
Everyone’s looking for something
Procura luz no fim de um túnel,
Searching for light at the end of a tunnel,
Alguns maneira amável para sair
Some kind way to get out
Aborrecedores para os amantes de rancores perdedores aos vencedores durante a execução
Haters to lovers from grudges losers to winners when running
Races tão rapidamente que parecem nunca acabar
Races so swiftly they seem to never end
Tomando a dar de remendar silêncio de falar alívio
Taking to giving from mending silence from speaking relieving
Espere sobre os ombros, que teve um pedágio em você
Wait on the shoulders that took a toll on you
Todas as coisas novas, coisas velhas já passaram
All things new, old things passed away
Segure na menina
Hold on girl
Segure-se em um dia mais brilhante
Hold on to a brighter day
Todas as coisas novas, coisas velhas já passaram
All things new, old things passed away
Segure-se menino
Hold on boy
Segure-se para um melhor amanhã oooh
Hold on for a better tomorrow oooh
Se esforçando para fazê-lo através
Trying so hard to make it through
Os receios do passado que ainda assombrá-lo
Fears of the past they still haunt you
Cheio de pesar pensar que você pode romper
Full of regret thinking that you can break through
Correntes que eu estou segurando você para baixo
Chains that I’m holding you down
Franzindo a testa para sorrindo de problemas
Frowning to grinning from trouble
Bitter para melhor vai
Bitter to better is gonna
Trabalhando seu favor agora que você não perder tudo
Working your favor now don’t you lose it all
Trabalhando para remendado para quebra-cabeças
Working to mended for puzzles
Reunidos em um dia
Coming together in one day
Você vai olhar para trás e ver tudo.
You’re gonna look back and see it all.
Todas as coisas novas, coisas velhas já passaram
All things new, old things passed away
Segure na menina
Hold on girl
Segure-se em um dia mais brilhante
Hold on to a brighter day
Todas as coisas novas, coisas velhas já passaram
All things new, old things passed away
Segure-se menino
Hold on boy
Segure-se para um melhor amanhã oooh
Hold on for a better tomorrow oooh
Que você tem sonhado
That you’ve been dreaming of
Abra os olhos e deixá-lo viver
Open your eyes and let it live
Ontem já se foi, hoje é tudo o que você sabe
Yesterday is gone, today is all you know
Eu prometo a você um melhor amanhã, amanhã
I promise you a better tomorrow, tomorrow
Todas as coisas novas, coisas velhas já passaram
All things new, old things passed away
Segure na menina
Hold on girl
Segure para um amanhã melhor, oooh
Hold to a better tomorrow, oooh
Um amanhã melhor, ooh, ohh oh.
A better tomorrow, ooh, ohh oh.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de London e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: