Tradução gerada automaticamente

Anti-Depressant
Londrelle
Anti-Depressivo
Anti-Depressant
Sabe, às vezes, caraYou know like sometimes man
Eu apenas, eu apenas sento no meu quarto, sabe?I just, I just sit in my room, you know?
E fico olhando para o tetoAnd just stare at the ceiling
Tentando entender a vida, sabe?Just trying to understand life, you know?
Estou cansado de sofrer, só quero ser uma pessoa melhor?I'm tired of hurting, just wanna be a better person?
Desculpe, eu não sou mais quem eu costumava serI'm sorry I'm not who I used to be
Acho que eu costumava ser um bobo porI guess I used to be a sucker for
Amor, mas prometo que não serei usado novamenteLove but I promise ain't no more using me
Eu costumava te amar como se fossem duas pessoasI used to love you like it was two of me
Mas não posso ficar com raiva porqueBut I really can't be mad because
Estou feliz com o que me torneiI'm glad of what I grew to be
Acho que é assim que geralmente aconteceI guess that's how it goes usually
Escrevo esse elogio para você e para mimI write this eulogy for you and me
Com essas condições estabelecidasWith these said stipulations
Você sabe que, para crescer,You know in order for you to grow
Você precisa parar de regar situações mortasYou have to stop watering dead situations
Mesmo que em seu coração você possa se sentir triste por dentroEven though in your heart you may feel sad inside
Mas essa dor é apenas temporáriaBut that pain is only temporary
Não há necessidade de agonizarThere's no need to agonize
Um dia você ficará feliz que isso acabouOne day you'll be glad it died
E satisfeito sabendo que você fezAnd satisfied knowing that you did
Tudo o que podia fazer, então e daí se ninguém te entendeAll that you can do, so what if nobody understands you
O que importa é que você aprenda a acender sua própria velaAll that matters is that you learn to light your own candle
Em outras palavras, a luz interiorIn other words, the light inside
Para que quando os tempos ficarem difíceisSo that when times get dark you
Você sempre possa ver as coisas pelo lado positivoCan always see things on the brighter side
Porque você tem essa luz interiorBecause you have that light inside
Acho que é assim que acontece, sabe?I guess that's how it go, you know?
Vivemos e aprendemosWe live and we learn
Crescemos através do que passamosWe grow through, what we grow through
Mas não deixe a vida te quebrarBut don't let life break you
Não deixe relacionamentos fracassados te tornarem mais duroDon't let failed relationships make you harder
Porque quando você faz isso, perde sua felicidadeBecause when you do you loose your happiness
Perde seu senso de amor e como amarYou lose your sense of love and how to love
Sabe?You know?
E crie sua própria felicidadeAnd create your own happiness
A felicidade dependente de qualquer pessoa além de você mesmoHappiness reliant on anybody others than yourself
É apenas temporária, e ame a si mesmoIs only temporary, and love yourself
É um mundo frio lá foraIt's a cold world our here
Ninguém realmente quer ficar sozinhoNobody really wants to be alone
E é da natureza humana ser apaixonadoAnd its human nature to be passionate
Mas quando alguém continua te machucandoBut when somebody continues to hurt you
Por que você os aceita de volta novamente?Why do you accept them back again
Você está disposto a sacrificar alguns mesesAre you willing to sacrifice a few months
Em troca da sua felicidade?In exchange for your happiness
Talvez você também tenha medo de ficar sozinhoMaybe you're also afraid of being alone
E isso é a única coisa que te impedeAnd that's the only things that's stopping you
Mas nunca é tarde demais ou impossível encontrar amor na solidãoBut its never too late or impossible to find love in solitude
Eu sei que isso pode te incomodar e dentro de você podeI know it may bother you and inside of you it may
Sentir como quando as pombas choramFeel like when doves cry
Mas às vezes é mais do que ok você deixar irBut sometimes it's more than okay for you to let go
E talvez deixar o amor morrerAnd maybe let love die
E honestamente, às vezes eu sento no meu quartoAnd honestly sometimes I sit in my room
E choro até dormirAnd I cry myself to sleep
Tentando não deixar esses pensamentos suicidasTrying not to let these suicidal thoughts
Tomarem conta de mim, eu realmente não acreditoGet the best of me, I really don't believe
Que o amor e os relacionamentos estão no meu destinoLove and relationships are in my destiny
Porque todos com quem estiveBecause everybody that I've been with
Fizeram um completo estrago em mimHas made a complete mess of me
Então, realmente não acho que tenho muito sobrando em mimSo I really don't think I have much left in me
Eu sei que Deus está apenas me testandoI know God is only testing me
Mas ainda estou aqui, nessa profunda depressãoBut I'm still here in this deep depression
Acho que não aprendi da primeira vez e entãoI guess I didn't learn the first time and so
Tenho que repetir a liçãoI have to repeat the lesson
Sabe, tudo na vida vem com uma mensagem mais profundaYou know, everything in life comes with a deeper message
Mas lá no fundo de mim ainda estou tentando lutar contra os sentimentosBut deep inside of me I'm still trying to fight the feelings
De deixar este mundo, mesmo sabendo que tenho o direito de vivê-loOf leaving this world even though I know I have a right to live it
Isso realmente não pode ser a vida que estou vivendoThis really can't be the life I'm living
E lembro-me daquela noite tão vívidaAnd I remember that night so vivid
Você me deixou na rua com sangue nos olhosYou left me in the street with blood in my eyes
Sem se importar com nada, como se não tivesse nada por dentroWithout a care in the world, like you had nothing inside
Acho que é isso que eu ganho por confiar em suas mentirasI guess that's what I get for trusting your lies
Veja, cara, a vida é uma montanha-russa, acho, sabe?See man, like life is a roller coaster, I guess, you know?
Mas acho que vale a pena o passeioBut I guess its worth the ride
Sabe?You know?
Há altos e baixos, há provações e tribulaçõesThere's ups and downs, there's trials and tribulations
Há dor, há sofrimento e há felicidadeThere's hurt, there's pain, and there is happiness
Sabe?You know?
Mas tudo isso nos ajuda a nos tornarmos pessoas melhoresBut all of this help us become better people
E todos nós temos pensamentos suicidas, pelo menos no meu mundo temosAnd we all have suicidal thoughts, at least in my world we do
Neste mundo, não há escapatória, a única escapatória está dentro de vocêIn this world, there is no escape, the only escape is within you
Você precisa cavar fundo dentro de si e encontrar aquilo que te faz felizYou have to dig deep inside of you and find that thing that makes you happy
Encontre aquilo que te preenche completamente na vidaFind that thing that totally fulfill you in life
Porque a vida é sobre auto-realização, ninguém mais pode preencher seu copoBecause life is all about self fulfillment, no body else can fill your cup
Depende de você preencher o seu próprio copoIt is up to you to fill your own cup
E esse é o propósito da vidaAnd that is the purpose of life
Auto-realização e aprender a se amarSelf fulfillment and learning to love yourself
Sabe, todos passamos pelas mesmas coisas, eu não sou diferente de vocêYou know, we all go through the same things, I am no different from you
Eu não sou diferente de vocêI am no different from you
O amor é o que nos uneLove is what binds us
É lamentável que aqueles que dizem que nos amamIt's unfortunate that those that say they love us
Prove o contrário por meio de suas açõesProve otherwise through their actions
E é quando você precisa se afastar de toda a negatividade e de todas as situações tóxicasAnd that's when you have you separate yourself from all the negativity and all the toxic situations
E de todos os relacionamentos tóxicos e trabalhar em vocêAnd all the toxic relationships and work on you
Porque no final do dia, caraBecause at the end of the day man
E mulherAnd woman
É tudo sobre vocêIt's all about you
É tudo sobre vocêIt's all about you
Sim, eu rezo pela sua curaYeah, I pray for your healing
Eu rezo pela sua felicidade, toda a abundânciaI pray for your happiness, all abundance
Vai ficar tudo bemIt's going to be okay
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Londrelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: