Tradução gerada automaticamente
Somewhere Only We Know
Lord Of The Lost
Em Algum Lugar Só Nosso
Somewhere Only We Know
Eu caminhei por uma terra vazia
I walked across an empty land
Conhecia o caminho como a palma da minha mão
I knew the pathway like the back of my hand
Sentia a terra sob meus pés
I felt the earth beneath my feet
Sentei perto do rio e me senti completo
Sat by the river and it made me complete
Oh, coisa simples, para onde você foi?
Oh, simple thing, where have you gone?
Estou envelhecendo e preciso de algo para confiar
I'm getting old and I need something to rely on
Então me diga quando você vai me deixar entrar
So tell me when you're gonna let me in
Estou ficando cansado e preciso de um lugar para começar
I'm getting tired and I need somewhere to begin
Encontrei uma árvore caída
I came across a fallen tree
Senti os galhos dela me olhando
I felt the branches of it looking at me
É este o lugar que costumávamos amar?
Is this the place we used to love?
É este o lugar com o qual tenho sonhado?
Is this the place that I've been dreaming of?
Oh, coisa simples, para onde você foi?
Oh, simple thing, where have you gone
Estou envelhecendo e preciso de algo para confiar
I'm getting old and I need something to rely on
Então me diga quando você vai me deixar entrar
So tell me when you're gonna let me in
Estou ficando cansado e preciso de um lugar para começar
I'm getting tired and I need somewhere to begin
E se você tiver um minuto, por que não vamos
And if you have a minute why don't we go
Conversar sobre isso em algum lugar só nosso?
Talk about it somewhere only we know?
Isso poderia ser o fim de tudo
This could be the end of everything
Então por que não vamos
So why don't we go
Para algum lugar só nosso?
Somewhere only we know?
(Algum lugar só nosso)
(Somewhere only we know)
Oh, coisa simples, para onde você foi?
Oh, simple thing, where have you gone?
Estou envelhecendo e preciso de algo para confiar
I'm getting old and I need something to rely on
Então me diga quando você vai me deixar entrar
So tell me when you gonna let me in
Estou ficando cansado e preciso de um lugar para começar
I'm getting tired and I need somewhere to begin
E se você tiver um minuto, por que não vamos
And if you have a minute why don't we go
Conversar sobre isso em algum lugar só nosso?
Talk about it somewhere only we know?
Isso poderia ser o fim de tudo
This could be the end of everything
Então por que não vamos
So why don't we go
Então por que não vamos
So why don't we go
Isso poderia ser o fim de tudo
This could be the end of everything
Então por que não vamos
So why don't we go
Para algum lugar só nosso?
Somewhere only we know?
Algum lugar só nosso?
Somewhere only we know?
Algum lugar só nosso?
Somewhere only we know?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lord Of The Lost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: