Tradução gerada automaticamente
Awful Hungry Hash House
Loudon Wainwright III
Casa com fome terrível Hash
Awful Hungry Hash House
Mantenha no lado ensolarado, sempre no lado ensolarado
Keep on the sunny side, always on the sunny side
Mantenha no lado ensolarado da vida
Keep on the sunny side of life
Ele vai ajudar-nos no nosso caminho, que vai iluminar todos os nossos dias
It will help us on our way, it will brighten all our days
Se continuarmos no lado ensolarado da vida
If we keep on the sunny side of life
Há um hotel na cidade de renome duvidosa
There's a hotel in this town of dubious renown
Onde servem-se o hash no segundo andar
Where they serve the hash up on the second floor
Há um cemitério na adega, consultório médico na sala de estar
There's a graveyard in the cellar, doctor's office in the parlor
E o da funerária teve sua loja ao lado
And the undertaker's got his shop next door
Sou pensionista e habito em que hotel de segunda classe
I'm a boarder and i dwell in that second class hotel
E a maneira como eles gerir os seus negócios não é justo
And the way they run their business isn't fair
Porque eu estou preso aqui na minha cama e eu não posso pegar meu tronco
'cause i'm stuck here on my bunk and i cannot get my trunk
E o aluguel eu devo iria quebrar um milionário
And the rent i owe would break a millionaire
Não me toque está nas xícaras de chá, crossbones esqueleto nas placas
Touch me not is on the teacups, skeleton crossbones on the plates
Atenção, o veneno esta no menu a cada dia
Warning, poison's on the menu every day
Ah, os biscoitos são nomeados e vou tê-los moldado
Oh, the biscuits they are named and i'm going to have them framed
Naquela casa fome terrível hash onde eu ficar
At that awful hungry hash house where i stay
Ah, os donuts, que são de madeira e temos limburger Puddin
Oh, the doughnuts, they are wooden and we have limburger puddin'
Nos ajoelhamos em oração antes de ir para o grub
We kneel in prayer before we go to grub
Se você chance de obter uma brisa de que o queijo hambalonia
If you chance to get a breeze of that hambalonia cheese
Você teria jurou alguém lhe bater-lhe com um clube
You'd have swore somebody'd hit you with a club
A salsicha eles são marcados, se você tocá-los eles vão latir
The sausage they are marked, if you touch them they will bark
Eles são relíquias enviados de bingen no Reno
They are relics sent from bingen on the rhine
E os atacantes têm a garupa de beber sopa congelada
And the boarders have the croup from drinking frozen soup
Naquela casa fome terrível hash onde i jantar
At that awful hungry hash house where i dine
E eu nunca estou completamente descansado porque o quarto i aluguel de infestada
And i'm never fully rested 'cause the room i rent's infested
E os bichos todos se aninhado em minhas roupas
And the critters all have nested in my clothes
E as pulgas, eles me segurar enquanto os chinches rastejar em torno
And the fleas, they hold me down while the chinches creep around
E os percevejos jogar pinochle no meu nariz
And the bedbugs play pinochle on my nose
Eles têm picles borracha india, tamanhos extras para os aleijados
They have india rubber pickles, extra sizes for the cripples
E um sino de jantar e gong que não podem pagar
And a dinner bell and gong they can't afford
Quando eles abriram o portão que vem rolando em em patins
When they open up the gate we come rolling in on skates
Naquela casa fome terrível hash onde i bordo
At that awful hungry hash house where i board
Há uma mulher chamada de duquesa, traz o café em muletas
There's a woman called the duchess, brings the coffee in on crutches
E o bolo parece como uma esponja que está petrificado
And the cake looks like a sponge that's petrified
As tortas são velhos e grisalhos e eles estão apenas na forma
The pies are old and gray and they're only in the way
Naquela casa fome terrível hash onde eu esperar
At that awful hungry hash house where i bide
Ah, o bife era raro ea manteiga tinha cabelo vermelho
Oh, the beefsteak it was rare and the butter had red hair
Bebê teve seus pés, tanto na sopa
Baby had its feet both in the soup
Os ovos que não corresponde e se você tocou um seria chocar
The eggs they would not match and if you touched one it would hatch
E dupla de volta para a segurança na gaiola, entrar no menino para casa,
And double back for safety in the coop, get on home, boy
Ele vai ajudar-nos no nosso caminho, que vai iluminar todos os nossos dias
It will help us on our way, it will brighten all our days
Se continuarmos no lado ensolarado da vida
If we keep on the sunny side of life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loudon Wainwright III e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: