Tradução gerada automaticamente
Clockwork Chartreuse
Loudon Wainwright III
Clockwork Chartreuse
Clockwork Chartreuse
Você tem o faixa-preta, eu tenho a arma.
You got the black belt, i got the gun.
Vamos equipa esta noite, se divertir.
Let's team up tonight-have some fun.
Vamos beber alguns drinques, encontrar-nos algumas lutas.
Let's drink some drinks, find us some fights.
Vamos, vamos, vamos, vamos: é sábado à noite!
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon: it's saturday night!
Estou muito irritado, você está pulando louco.
I'm very angry, you're hopping mad.
Vamos ferir alguns do povo, vamos feri-los mal.
Let's hurt some people-let's hurt them bad.
Vamos quebrar algumas cabeças, vamos prender alguns dentes.
Let's break some heads, let's bust some teeth.
Vamos lá, é noite de sábado: vamos obter algum alívio!
C'mon, it's saturday night: let's get some relief!
Vamos começar nossas rochas fora.
We'll get our rocks off.
Vamos estuprar uma co-ed.
We'll rape a co-ed.
La la la la la la la la la ...
La la la la la la la la la...
Bata em um "bêbado até que ele está morto.
Beat on a wino 'til he is dead.
Eu vou slug um hippie, você vai ligar um policial.
I'll slug a hippie, you'll plug a cop.
Nós vamos em um tumulto e não vai querer parar.
We'll go on a rampage and we won't wanna stop.
Oh baby.
Oh baby.
Agora eles dizem que ele é impotente. eu não me importo.
Now they say he's helpless. i do not care.
Vamos pegar o cara na cadeira de rodas.
Let's get the guy in the wheelchair.
Deus, eu odeio as mulheres: eles atrapalhar sua vida.
God i hate women: they mess up your life.
Eu vou matar sua mãe, você matar a minha mulher.
I'll kill your mother, you kill my wife.
Oh querido.
Oh darling.
É um dia duro no escritório, a pessoa precisa relaxar.
It's a hard day at the office, one needs to unwind.
Vamos misturar alguns cocktails molotov ... o tipo.
Let's mix up some cocktails...the molotov kind.
Incendiar a escola ... o synogogue.
Burn down the high school...the synogogue.
Vamos queimar McDonalds-vamos porco inteiro!
Let's burn down mcdonald's-let's go whole hog!
Quarteirão.
Quarter pounder.
Agora eu sei um telhado, você não diz nope.
Now i know a rooftop, don't you say nope.
Vamos tentar o seu rifle, aquele com o escopo.
Let's try out your rifle, the one with the scope.
Amanhã é domingo, vai haver alguns desfiles.
Tomorrow is sunday, there's gonna be some parades.
De volta à minha casa, eu tenho algumas granadas.
Back at my house, i've got some grenades.
Eu tenho o faixa-preta, você tem a arma.
I've got the black belt, you've got the gun.
Ei, nós vamos juntar-se hoje à noite: divirta-se!
Hey, we're gonna team up tonight: have some fun!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loudon Wainwright III e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: