So Good
Louisa Johnson
Tão Bom
So Good
Eu disse que moro a cinco minutos daí
I said I'm about five minutes away
Mais uma parada e eu desço do trem
One more stop and I will be off this train
Eu estou livre qualquer dia da semana
I'm free any day of the week
Sempre perdendo noites de sono
Always losing some sleep
Eu disse a mim mesma que voltaria pra casa às dez
I told myself I'll be back by ten
Tentando me segurar até o final de semana
Trying to save myself for the weekend
Mas você me conhece, eu odeio perder uma festa
But I know me, I hate to miss a party
Não diga, não diga que eu não te avisei
Don't say, don't say I didn't warn you
Não diga que eu não te avisei
Don't say I didn't warn you
Eu vivo para o momento
I live for the moment
Eu não deveria sair hoje à noite
I wasn't supposed to go out tonight
Eu deveria estar em casa
I should be at home
Eu trabalho às nove
I got work at 9
Eu não deveria estar aqui fazendo o que eu gosto
Shouldn't be out here doing what I like
Mas isso é tão bom, tão bom
But it feels so good, so good
Eu pretendia ficar apenas uma ou duas horas
I was only gonna be an hour or two
Eu acho que já que estou aqui eu vou fundo com você
I guess that now I'm here I'm going down with you
Mas isso é tão bom, tão bom
But it feels so good, so good
O anjo em meu ombro já está desistindo de mim
Angel on my shoulder is giving up on me
Eu não o escuto e mal consigo falar
No listening to him and I can hardly speak
A música que eles tocam me deixa assim
The music they play makes me this way
Eu acho que foram apenas dez
I think it was only 10
Como eu cheguei até o terceiro?
How did it get to 3?
É como se eu fosse minha própria máquina do tempo
It's like I'm in my own time machine
Mas você me conhece, eu nunca vou embora
But you know me, I never leave
Não diga, não diga que eu não te avisei
Don't say, don't say I didn't warn you
Não diga que eu não te avisei
Don't say I didn't warn you
Apenas viva para o momento
Just live for the moment
Eu não deveria sair hoje à noite
I wasn't supposed to go out tonight
Eu deveria estar em casa
I should be at home
Eu trabalho às nove
I got work at 9
Eu não deveria estar aqui fazendo o que eu gosto
Shouldn't be out here doing what I like
Mas isso é tão bom, tão bom
But it feels so good, so good
Eu pretendia ficar apenas uma ou duas horas
I was only gonna be an hour or two
Eu acho que já que estou aqui eu vou fundo com você
I guess that now I'm here I'm going down with you
Mas isso é tão bom, tão bom
But it feels so good, so good
Porque todo mundo que eu conheço está aqui
'Cause everyone that I know was here
Acho que eu estava chorando, não tenho as melhores habilidades
think that I was crying tears, I'm not the best skills
Então continue brindando arrepios afiados
So keep on toasting sharp chills
Nós dois sabemos que isso é tão bom
We both know it feels so good
Eu não deveria sair hoje à noite
I wasn't supposed to go out tonight
Eu deveria estar em casa
I should be at home
Eu trabalho às nove
I got work at 9
Eu não deveria estar aqui fazendo o que eu gosto
Shouldn't be out here doing what I like
Mas isso é tão bom, tão bom
But it feels so good, so good
Eu pretendia ficar apenas uma ou duas horas
I was only gonna be an hour or two
Eu acho que já que estou aqui eu vou fundo com você
I guess that now I'm here I'm going down with you
Mas isso é tão bom, tão bom
But it feels so good, so good
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louisa Johnson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: