Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 344

Life Imitates Art

Lowest Of The Low

Letra

A Vida Imitando a Arte

Life Imitates Art

Ei, triste e azul, o que você vai fazer?Hey, sad and blue, what are you gonna do?
Se explodir ou amarrar seu próprio sapato esquerdo?Blow yourself away or tie up your own left shoe?
E sair pela porta, pronto pra rugirAnd walk out the door, ready to roar
Deixe suas armas na entradaCheck your guns at the door
Tem um cara que você deve verThere's a man that you should see
Um Bukowski da geração X que sabe sobre a vidaA generation X Bukowski who knows about life

A vida imitando a arteThe life imitating art

Bem, eu o vi hoje, parado na velha FerroviaWell, I saw him today hanging out at the old Railway
Perseguindo fantasmas e bebendo armadura, um preço que ele sempre teve que pagarChasing ghosts and drinking armour, a price he's always had to pay
E todos nós ficamos meio atordoados, vendo ele pegar carona na highway OneAnd we all felt pretty stunned, watching him hitch out on highway One
Uma guitarra contra o cotovelo, sabendo mais do que eles jamais saberãoA guitar against his elbow, knowing more than they'll ever know

Saber sobre a vida, a vida imitando a arteKnow about life, the life imitating art
Ah, você ouve sobre a vida, a vida imitando a arteAh, you hear about life, life imitating art

Pílulas e coroas e crises nervosasPills and crowns and nervous breakdowns
Por que tão poucos vão "se arrastar com você"?Why so few will "crawl with you"
Não consigo lembrar quem disse isso primeiro, mas "A ignorância é uma bênção!"I can't remember who first said this but, "Ignorance is bliss!"

Quando eu saio em patrulha, bebendo Tequila GoldWhen I go on patrol, drinking Tequila Gold
Corações partidos e pontes queimadas, uma jaqueta de madeira pro frioBroken hearts and burning bridges, a lumber-jacket for the cold
E um beijo seu, mão na luvaAnd a kiss from you, hand in glove
Você tá a fim de fazer amor?Do you feel like making love?
Tem um cobertor na garagem, um ghetto-blaster cheio de estrelasThere's a blanket out in the garage, a ghetto-blaster full of stars

E eu tô feliz que não temos pra onde irAnd I'm glad we've got nowhere to go
Podemos ouvir a noite toda a chuva batendo na minha janelaWe can listen all night to the rain against my window
E pensar sobre a vida, a vida imitando a arteAnd think about life, the life imitating art
E brindar à vida, a vida imitando a arteAnd drink to the life, the life imitating art

Tudo que você precisava era de um pouco de defesaAll you needed was a little defence
Um Poly-gram de bom sensoA Poly-gram of common sense
Vincent Van Gogh com uma arma na têmporaVincent Van Gogh with a gun at his temple
Oh, é isso que isso significavaOh yeah, that's what that meant

A piada torta dizThe twisted punch-line says

Eles vão te entender quando você estiver mortoThey'll understand you when you're dead
Você diz que não tá bravo, só "savagemente decepcionado"You say that you're not angry, just "savagely disappointed"

E eu só quero que você saiba, quando você sentir vontade de desistirAnd I just want you to know, when you feel like letting go
Tem mil almas como eu se abrigando no seu casacoThere're a thousand souls like me taking shelter in your coat

Pra ouvir sobre a vida, a vida imitando a arteTo hear about life, the life imitating art
Ah, pra ouvir sobre a vida, a vida imitando a arteAh, to hear about life, the life imitating art
Deveria estar coletando royalties pela vida,Should be collecting royalties for the life,
Você faz parte da realeza da vida, a vida imitando a arteYou're part of the royalty of life, the life imitating art



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lowest Of The Low e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Lowest Of The Low


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda