Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.073

Do The Talking

Lucidious

Letra

Fazer o falar

Do The Talking

Se eu pudesse fazer um milhão de perguntas
If I could ask a million questions

Isso me deixaria querendo mais
That would leave me wanting more

Por isso deixei você falar
That’s why I let you do the talking

Talvez seja para isso que serve (talvez seja para isso)
Maybe that’s what talking’s for (maybe that’s what talking’s for)

Estou a olhar para ti
I'm looking at you

Olhando para mim
Looking at me

Nós dois assustamos os outros que vão embora
Both of us scared the others gon’ leave

Como você está se sentindo?
How do you feel?

O que você vê?
What do you see?

Nos o futuro em que você acredita?
Us the future what do you believe?

Lágrimas nos seus olhos
Tears in your eyes

Coração na mão
Heart on my sleeve

Você é a razão pela qual estou perdendo o sono
You're the reason I'm losing my sleep

Eu sei que dói
I know it hurts

Tentando respirar
Trying to breathe

Implorar por perdão, ajoelhamos
Beg for forgiveness we down on our knees

A verdade é uma cadela
Truth is a bitch

Encontra-se ainda pior
Lies even worse

Queria nunca ter entrado na sua bolsa
Wish that I never went into your purse

Olhou para o seu telefone
Looked at your phone

Conversando com caras
Talking to guys

Aconteceu antes, então não é surpresa
Happened before so it's not surprise

Ainda não saímos
Still we don't leave

Por que ficamos
Why do we stay

Acho que eu gosto de sentir toda essa dor
Guess that I like feeling all of this pain

Beba isso fora
Drink it away

Dormir o dia todo
Sleeping all day

Isolar a sensação de que estou perdendo a fé
Isolate feel like I'm losing my faith

Empurre e empurramos
Push and we shove

Lute e faça amor
Fight and make love

Chamei você de puta explodi-lo com um encolher de ombros
Called you a bitch blow it off with a shrug

Você sabe me desculpe, eu sei que você deve
You know I'm sorry I know you are to

Nenhum de nós poderia estar dizendo a verdade, eu não sei o que fazer
Neither of us could be telling the truth I don't know what to do

Mas eu sei que não podemos mais aceitar o abuso
But I know we can no longer take the abuse

Acho que tenho medo de que nunca volte
Guess I'm afraid it'll never comeback

E essa é a trilha será tudo o que me resta do passado
And this is track will be all I got left of the past

Pare de olhar para mim como se eu fosse louco
Stop looking at me like I'm crazy

Nunca pensei que você me mudaria
Never thought that you would change me

Nunca pensei que eu iria mudar você
Never thought that I would change you

Algumas de suas ações me fizeram
Some of your actions have made me

E você sempre me disse que eu te salvei
And you always told me I saved you

Eu quero que você saiba que você me salvou
I want you to know that you saved me

Me desculpe se eu já joguei você
I'm sorry if I ever played you

Sou grato por tudo o que você me deu (me deu)
I'm grateful for all that you gave me (gave me)

[Refrão]
[Chorus]

Se eu pudesse fazer um milhão de perguntas
If I could ask a million questions

Isso me deixaria querendo mais
That would leave me wanting more

Por isso deixei você falar
That’s why I let you do the talking

Talvez seja para isso que falamos
Maybe that’s what talking’s for

Eu sei que você me odeia por escrever isso
I know that you hate me for writing this

Eu sei que dói quando você ouve
I know that it hurts when you hear it

Eu sei que você odeia a atenção
I know that you hate the attention

Eu pego essa música e escrevendo algumas letras
I get for this music and writing some lyrics

Eu sei que você está cansado de reclamar
I know that you're sick of complaining

Me desculpe, você está se sentindo tão ansioso
I’m sorry you're feeling so anxious

Eu prometo que beber muito
I promise that drinking a lot

Não fará nada além de machucá-lo até você abraçá-lo
Will do nothing but hurt you until you embrace it

E eu sei que você está com medo do futuro
And I know that you're scared of the future

Eu sei que você odeia seu reflexo
I know that you hate your reflection

Eu sei que fingimos ser perfeitos
I know we pretend to be perfect

Mas depois de 20 exceções
But that's after like 20 exceptions

Sim, ir embora era uma opção
Yeah walking away was an option

Mas nenhum de nós aceitaria
But neither of us would accept it

Bem quando começamos a melhorar
Right when we start to get better

Fazemos algo estúpido e um de nós destrói
We do something stupid and one of us wrecks it

Eu luto para mostrar carinho
I struggle to show you affection

Você está fazendo um milhão de perguntas
You asking a million questions

Perdendo minha cabeça
Losing my mind

Pense que precisamos de espaço
Think we need space

Olhe para a merda que está afetando
Look at the shit it's affecting

Perdendo os dias em que nós dois ríamos
Missing the days that we both used to laugh

Quando diabos ficamos tão possessivos
When the fuck did we get so possessive

Acho que tenho medo de desistir
I guess I'm afraid to give up

E largue tudo o que investimos
And let go of everything that we have invested

Pare de olhar para mim como se eu fosse louco
Stop looking at me like I'm crazy

Nunca pensei que você me mudaria
Never thought that you would change me

Nunca pensei que eu iria mudar você
Never thought that I would change you

Algumas de suas ações me fizeram
Some of your actions have made me

E você sempre me disse que eu te salvei
And you always told me I saved you

Eu quero que você saiba que você me salvou
I want you to know that you saved me

Me desculpe se eu já joguei você
I'm sorry if I ever played you

Sou grato por tudo o que você me deu (me deu)
I'm grateful for all that you gave me (gave me)

Se eu pudesse fazer um milhão de perguntas
If I could ask a million questions

Isso me deixaria querendo mais
That would leave me wanting more

Por isso deixei você falar
That’s why I let you do the talking

Talvez seja para isso que falamos
Maybe that’s what talking’s for

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucidious e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção