
Moment Of Silence (feat. Josh Woods)
Lucidious
Momento de Silêncio (part. Josh Woods)
Moment Of Silence (feat. Josh Woods)
Oh cara, Lucid, por onde eu começo?Oh man, Lucid. Where do I even start?
Sua música é incrívelYour music, it's amazing
É como se você realmente acreditasse no que procuraIt's like you really believe in what you're after
Na minha opiniãoIn my opinion
É uma das melhores, melhores músicas do mundoIt's some of the best, the best, music out there
Continue assim, TJKeep it up TJ
E se eu te dissesse que não me sinto bem e estou quebrado?What if I told you that I didn't feel good enough and I'm broken
E se eu dissesse que estou perdendo minha fé e tendo dificuldade para lidar com isso?What if I said that I'm losin' my faith and been struggling with coping
Fiquei parado por um tempoBeen stuck for a while
Quando eu olho para o relógio, parece que ele está congeladoWhen I look at the clock man I feel like it's frozen
Então, novamente, o tempo está voando rápido demaisThen again time is just flying too quick
E eu estou perdendo devoçãoAnd I'm losing devotion
A verdade é que não sinto emoçãoTruth is I feel no emotion
Escondendo sentimentos e tudo que eu sinto é raivaBottled it up and all I feel is rage
E eu estaria mentindo se olhasse para você e dissesse que não estou com medoAnd I would be lying if I looked at you and said I'm not afraid
E se eu nunca superar essa merdaWhat if I never get through this shit
O que eu faço se não conseguir encontrar meu caminhoWhat do I do if I can't find my way
E eu sei que meu pai tem contado comigo para carregar nosso nomeAnd I know that my father has been counting on me to carry our name
Falando dele e eu tenho que ser honestoSpeakin' of him and I got to be honest
Não estamos nos falando ultimamenteWe ain't really speakin' these days
Eu tenho medo de não conseguir conhecê-loI've been scared that I won't get to know him
Antes que ele desapareçaBefore the day he fades away
Minha família brigava muito enquanto eu estava crescendoMy family fought a lot when I was growin' up
O que posso dizer?What can I say?
O que posso dizer?What can I say?
O que posso dizer?What can I say?
Sobre brigar, não há nada para ganharBy fightin', there ain't really nothin' to gain
Eu sei que o sol está lá fora em algum lugarI know that the sun is out there somewhere
Mas eu tenho vivido na chuvaBut I've been livin' in rain
Podemos parar de brincar?Can we quit playin' games
Eu estou aqui e estou pronto para mudarI'm standin' right here and I'm ready to change
E mamãe eu prometo dar a você o mundo se eu for para a famaAnd mama I promise to give you the world if I make it to fame
Coloque vocês dois no palco e faça com que todos gritem seu nomePut you both on a stage and make it so everyone's screamin' your name
É assim que eu vejo seu rostoIt's times like this I see your face
Queria que você não saísse desse lugarWish you didn't leave this place
Buscando a razão pela qualSearchin' for the reason why
Então, tire um momento de silêncio, adeusSo take a moment of silence, goodbye
Me dê um segundoGive me a second
Eu quero dizer alguma coisa para meu irmãozinhoI wanna say something to my little brother
Quando você fica mais velho, seu pai não vai estar com sua mãeWhen you get older, your father is not gonna be with your mother
Eu sou 23 anos mais velho que você, eu sei que é meio confusoI'm 23 years older than you, I know it's kinda confusing
Esqueça todos os valentões que zombam de você, é só por diversãoForget all the bullies that make fun of you, it's just for their amusement
Deixe ir de negativo, procure a luzLet go of negative, seek out the light
Desenvolva-se, você deve escrever e escreverDevelop yourself, you should journal and write
Fale com integridade, trate as mulheres direitoSpeak with integrity, treat women right
E você não precisa beber todas as noites típicasAnd you don't gotta drink every typical night
Ser popular realmente não é tudoBeing popular really ain't everythin'
Não dê para esse hypeNah don't give into that hype
E não há problema em perdoar as pessoas que te machucaramAnd it's okay to forgive the people that hurt you
Mas não desista duas vezesBut don't give in twice
E para cada uma das minhas irmãsAnd to each of my sisters
Eu sei que nós fomos levados, nossos pais se divorciaramI know we been drifted, our parents divorced
Nós todos nos mudamos e a família mudouWe all moved away, and the family shifted
Sim, nós visitamos no NatalYeah we visit on Christmas
Mas mesmo as férias são diferentesBut even the holidays' different
Tenho que fazer algo com esse presente que Deus tem graciosamente dotadoGot to make something out of this gift that God has graciously gifted
Eu sei que o sol está lá fora em algum lugar, mas eu tenho vivido na chuvaI know that the sun is out there somewhere but I've been livin' in rain
Podemos parar de jogar jogosCan we quit playin' games
Eu estou aqui e estou pronto para mudarI'm standin' right here and I'm ready to change
E mamãe eu prometo dar a você o mundo se eu for para a famaAnd mama I promise to give you the world if I make it to fame
Coloque vocês dois no palco e faça com que todos gritem seu nomePut you both on a stage and make it so everyone's screamin' your name
É assim que eu vejo seu rostoIt's times like this I see your face
Queria que você não saísse desse lugarWish you didn't leave this place
Buscando a razão pela qualSearchin' for the reason why
Então, tire um momento de silêncio, adeusSo take a moment of silence, goodbye
Me dê um segundoGive me a second
Eu devo desculpas a algumas pessoasI owe an apology to a few people
Eu me arrependo de algumas coisas e cometi alguns errosI regret a few things and I made some mistakes
Quando eu dei o malWhen I gave into evil
Para todos os meus exes, me desculpe, eu sei que muitas vezes eu era enganadorTo all my exes I'm sorry I know I was often deceitful
Mas depois que Veronica me enganou, desistiBut after Veronica cheated, I gave up
E não tratou garotas futuras iguaisAnd didn't treat future girls equal
Me desculpe por tudo que eu empurreiI'm sorry to all that I pushed away
Quando eu caí profundamente na depressãoWhen I fell deep in depression
Eu nunca dei atenção suficiente para as pessoas que eu amoI never gave enough attention to people I love
Então eu comecei a arruinar amizadesSo I just started ruinin' friendships
Eu acho que eu peguei o caminho mais fácil batendo confissõesI guess that I taken the easy way out by rapping confessions
Esta é uma paixão minha e a única maneiraThis is a passion of mine and the only way
Que eu possa lidar com minhas tensõesThat I can deal with my stresses
E fico emocional toda vez que eu paro e penso em TaylorAnd I get emotional every time I stop and think about Taylor
Ainda não posso acreditar que você tirou sua própria vidaStill can't believe that you took your own life away
Apenas para se livrar desses inimigosJust to get rid of these haters
Eu só espero que você tenha encontrado alguma pazI just hope that you found some peace
E serenidade na sua decisãoAnd serenity in your decision
Ninguém sabia o que você estava passandoNo one knew what you were going through
Então, novamente, talvez nós apenas não ouvimosThen again maybe we just didn't listen
Para minha avó, eu queria ter dito adeus antes do dia em que você partiuTo my granny, I wish that I said goodbye before the day that you left
Não te dizendo o quanto eu te amo é algo que eu ainda me arrependoNot telling you how much I love you is something that I still regret
Mas eu sei que você está no céu e está tudo bemBut I know you're in heaven and that it's all okay
Um dia estarei com você e todos os meus fãs estarão gritando meu nomeOne day I'll be with you, and all my fans will be screamin' my name
Esta música é dedicada a Taylor EllerThis song is dedicated to Taylor Eller
Nós te amamosWe love you
E você pode descansar em pazAnd may you rest in peace
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucidious e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: