Tradução gerada automaticamente

Modigliani
Lucy Dacus
Modigliani
Modigliani
Amoroso pai, amigo e filhoLoving father, friend and son
Imprimido de costas na minha escápulaPrinted backwards on my shoulder blade
Deitado em uma placa num bancoFrom leaning back on a plaque on a bench
Carrego o nome do David até ele sumirI carry david's name until it fades
Por que isso parece tão importante?Why does it feel significant?
Por que eu tenho que te contar sobre isso?Why do I have to tell you about it?
Tentando dormir, deitado no chãoTrying to fall asleep, back flat on the floor
Enquanto você tomava café da manhã em CingapuraWhile you were eating continental breakfast in singapore
Você me faz sentir saudade de lugares que nunca estiveYou make me homesick for places I’ve never been before
Como você faz isso?How’d you do that?
Como está amanhã até agora?How’s tomorrow so far?
Conhecer sua família foi uma viagemMeeting your family was a trip
Ver o que você herdou delesSeeing what you got from them
Para o bem ou para o malFor better or worse
Uma bênção e uma maldiçãoA blessing and a curse
Você não precisa amá-los, mas amaYou don't need to love them but you do
Você poderia tirar um ou dois anos de folgaYou could take off a year or two
Bem, estarei aqui quando você voltarWell, I'll be here when you get back
Quando você me contou sobre seu novo cara, não foi novidadeWhen you told me 'bout your new man it wasn't news
Porque você tem todas essas manias que nunca faz'Cause you've got all these mannerisms that you never do
Como revirar os olhos e rir de forma secaLike rolling your eyes and laughing real dry
Como se estivesse experimentando eleLike you were trying him on for size
E mesmo que não sirva, você vai usarAnd even if it doesn't fit, you'll wear it
Porque se é o que você quer, você vai conseguir'Cause if it's what you want, you're gonna get it
Eu já ouvi essa história pelo menos uma dúzia de vezesI've heard this anecdote at least a dozen times
É, eu conheço cada palavra e entonação como se fosse minhaYeah, I know every word and inflection as if it were mine
Eu gosto de te ver conquistar uma nova plateiaI like watching you win over a new crowd
Você consegue deixá-los enlouquecidos, você os deixa hipnotizadosYou can make 'em go wild, you can leave 'em spellbound
Mas você nunca seráBut you will never be
Famosa para mimFamous to me
Você nunca seráYou will never be
Famosa para mimFamous to me
Eu deveria saber os nomes dos meus vizinhosI should know my neighbor's names
Eu não deveria ficar acordado até tão tardeI should not stay up so late
A melancolia de Modigliani me deixou com cara de quem comeu limãoModigliani melancholy got me long in the face
Mas me sinto melhor quando você ligaBut I feel better when you call
Só para me contar como você estáJust to tell me how you are
Como você faz isso?How'd you do that?
Como está amanhã até agora?How’s tomorrow so far?
Você me faz sentir saudade de lugares que nunca estiveYou make me homesick for places I’ve never been before
Como você faz isso?How’d you do that?
Como está amanhã até agora?How’s tomorrow so far?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucy Dacus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: