Tradução gerada automaticamente

Number One Spot
Ludacris
Número Um
Number One Spot
[Ludacris - imitando Austin Powers][Ludacris - imitating Austin Powers]
Ééé bebê, heh heh, ééé!Yeahhhh baby, heh heh, yeahh!
[Ludacris][Ludacris]
De volta de novo (isso mesmo) Luda! Ha ha ha ha (Sente isso)Back again (that's right) Luda! Ha ha ha ha (Feel this)
Fica mais pesado a cada vez, bebêIt gets meaner and meaner each time baby
Tô me sentindo muito bem também (chama eles, mano) E aí, Tio 'Face! (É)Feelin real good too (holla at 'em man) What up Uncle 'Face! (Yeah)
Sou um touro nessa indústria, mano (diz pra eles)I'm a bull in this industry man (tell 'em)
Alguns preferem correr e pegar uma vaca (não)Some would rather run down and get one cow (nah)
Acho que prefiro andar e pegar todasI think I'd rather walk down and get 'em all
Sabe do que tô falando, né? OlhaYou know what I'm talkin 'bout right? Look
[Verso 1][Verse 1]
Não vou a lugar nenhum, então não me testeI'm never goin nowhere so don't try me
Minha música gruda nas veias dos fãs como um IVMy music sticks in fans veins like an IV
Flui veneno como a Hera, oh, eles são sujosFlows poison like Ivy, oh they grimy
Já tem ofertas pro meu 6º álbum de gravadoras tentando me assinarAlready offers on my 6th album from labels tryin to sign me
Respeitado pra caramba, OI MR. O'REILLYRespected highly, HIIII MR. O'REILLY
Espero que esteja tudo bem, manda um beijo pra plantiff e pra esposaHope all is well, kiss the plantiff and the wifey
Dirigi pela janela, a indústria me superdimensionouDrove through the window, the industry super sized me
Agora as garotas me veem e choram como um rioNow the girls see me and a river's what they cry me
Estou em ascensão, tanta gente me odeiaI'm on the rise, so many people despise me
Tenho munição de festa pra quem tenta me surpreender (surpresa!)Got party ammunition for those tryin to surprise me (surprise!)
É uma celebração e todo mundo deveria me convidarIt's a celebration and everyone should invite me
Rola com a galera ou encontra o fundo dos nossos Nikes (blaow!)Roll with the crew or meet the bottom of our Nikes (blaow!)
Explorador como a Dora, esses ladrões não conseguem me roubarExplorer like Dora these swipers can't swipe me
Minha aura é tão PESADA na minha camiseta brancaMy whole aura's so MEAN in my white tee
Ninguém de pele clara representa mais forte desde o Ice-TNobody light-skinded reppin harder since Ice-T
Discorda? Toma a abordagem do Tyson e me morde!You disagree, take the Tyson approach and bite me!
[Refrão][Chorus]
Whoa! Não vacila ou vai se dar mal! (Por que não, mano?)Whoa! Don't slip up or get got! (Why not man?)
Tô vindo pra esse número um! (Beleza)I'm comin for that number one spot! (Alright)
Rappers jurando que estão no topo! (Nuh uh, uh uh)Rappers swearin they on top! (Nuh uh, uh uh)
Mas tô vindo pra pegar o número um deles! (Beleza, mano)But I'm comin' for they number one spot! (Alright man)
Planejando, tramando (diz O QUÊ?)Scheme scheme, plot plot (say WHAT?)
Tô vindo pra esse número um! (Woo, hey)I'm comin for that number one spot! (Woo, hey)
Continua, não vai parar! (O que você tá fazendo, mano?)Keep it goin it won't stop! (What you doin man?)
Tô vindo pra esse número um!I'm comin for that number one spot!
[Verso 2][Verse 2]
Sim, de fato, Ludacris tá mais quente que NevadaYes indeed, Ludacris I'm hotter than Nevada
Pronto pra quebrar a coluna de direção do seu ImpalaReady to break the steerin column on yo' Impala
Se eu for pego, falo pra sair, polícia, eu digo pra eles chamaremIf I get caught, bail out, po'-po' I tell 'em holla
No tribunal nunca apareço, como o pai do Austin PowersIn court I never show up, like Austin Powers fa-zha
Pai, pai, e ei, eu amo ouroFather, father, and hey I love gold
Mas posso comprar qualquer coisa que eu quiser com os discos que vendiBut can buy anything I want from the records I've sold
Jacuzzi tá quente, Cristal tá tão geladoJacuzzi's hot, Cristal is so cold
Vizinhos pegam contato, dos baseados que eu enroleiNeighbors catch contacts, from the blunts that I've rolled
Um porco no cobertor, um fumo e uma panquecaA pig in a blanket, a smoke and a pancake
Lançando álbuns sem parar uma vez por ano pelo bem dos meus fãsDrop albums non-stop once a year for my fans sake
Eu esmaga microfones até minha mão quebrarI crush mics until my hand breaks
Então me divirto agora e depois até essas mulheres não conseguirem ficar em péThen shag now and shag later 'til these women can't stand straight
O Luda-meister deixou elas se sentindo tão animadasThe Luda-meister got 'em feelin so randy
Sou +XXL+ então as chamo de +Doces Olhos+I'm +XXL+ so I call 'em my +Eye Candy+
Bato no meu ombro e, estico meu colarinhoBrush my shoulder and I, pop my collar
Porque valho um milhão de ga-zilhões de fa-filhões de dólaresCause I'm worth a million ga-zillion fa-fillion dollars
[Refrão][Chorus]
[Verso 3][Verse 3]
Causando desastres líricos, sou o mestreCausin lyrical disasters, it's the master
Faço música para Mini-Me's, modelos e Fat BastardsMake music for Mini-Me's, models and Fat Bastards
Essas mulheres tentando me tirar do meu Pelle PelleThese women tryin to get me out my Pelle Pelle
Elas tiram minhas roupas e dizem, "Entra na minha barriga!"They strip off my clothes and tell me, "Get in my belly!"
Fico na pista, saio correndo como a Flo-JoStay on the track, hit the ground runnin like Flo-Jo
Mandado de volta no tempo e nunca perdi meu mojoSent back in time and I've never lost my mojo
Senhoras e senhores ahh, meninos e meninasLadies and gentlemen ahh, boys and girls
Ludacris enviado pra dominar o mundo todo!Ludacris sent down to take over the whole world!
[Refrão][Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ludacris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: