Tradução gerada automaticamente
Cabeças-Quadradas
Luiz Tristão
Cabezas Cuadradas
Cabeças-Quadradas
Aquí en la ciudad de la garúaAqui na cidade da garoa
Cuando la lluvia llega, llega para mojarA chuva quando chega, chega pra molhar
Miles de civiles viviendo al pedoMilhares de civis vivendo à toa
Buscando razones para vagabundearQuerendo achar motivo para vadiar
¿Cuánto tiempo ha pasado desde que alguien salió a las callesQuanto tempo faz que alguém saiu às ruas
Buscando algo nuevo para revolucionar?Em busca de algo novo para revolucionar
Y ¿cuánto tiempo ha pasado desde que el río se convirtió en espumaE quanto tempo faz que o rio virou espuma
Quitándoles a los niños la piscina para nadar?Tirando das crianças a piscina pra nadar
Pero quién sabe qué pasa en esas cabezas cuadradasMas vai saber o que se passa nessas cabeças quadradas
En el corazón de la selva de concretoNo coração da floresta de concreto
Jóvenes y viejos se envenenan para anestesiarJovens e velhos se envenenam para anestesiar
El sentimiento de conformidad que ataca uno por unoO sentimento de conformidade que ataca um a um
No respeta ni edad ni lugarNão respeita nem idade nem lugar
¿De dónde viene el grito de auxilioDe onde é que vem o grito de socorro
Que resuena por los callejones hasta que cesa?Que ecoa pelos becos num instante até cessar
Y ¿de dónde viene toda esa composturaE de onde é que vem toda essa compostura
Indecente para aquellos que presienten lo que está por venir?Indecente a quem pressente tudo que ainda virá
Pero quién sabe qué pasa en esas cabezas cuadradasMas vai saber o que se passa nessas cabeças quadradas
Antes de abrir tu paraguasAntes de abrir seu guarda-chuva
Mira hacia arriba y admira la belleza del truenoOlhe pra cima e repare na beleza do trovão
Que corta el cielo e ilumina las callesQue corta o céu e ilumina as ruas
Siempre tan oscuras, se revelan en el instante del relámpagoSempre tão escuras, se revelam no instante do clarão
¿Cómo se hace para dormir bien?Como é que faz pra se dormir direito
Si la guerra es constante entre policía y ladrónSe a guerra é incessante entre polícia e ladrão
Dime entonces, señor alcaldeMe diz como é que faz então senhor prefeito
¿Cómo se hace si hay gente durmiendo hasta en la boca del basurero?Se tem gente dormindo até na boca do lixão
Pero quién sabe qué pasa en esas cabezas cuadradasMas vai saber o que se passa nessas cabeças quadradas
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luiz Tristão e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: