Tradução gerada automaticamente

Moving Alone
Lukas Graham
Movendo Sozinho
Moving Alone
Eu ainda estava na minha adolescênciaI was still in my teens
O maior homem na minha vida foi e destruiu meus sonhosThe biggest man in my life went and shattered my dreams
Como você pôde fazer isso com a mãe?How could you do it to mom?
Eu jurei para trás, então eu não seria como vocêI swore back then i wouldn’t be like you
E doeu como o inferno que você não nos disse a verdadeAnd it hurt like hell you didn’t tell us the truth
Como você pôde fazer isso com a mãe?How could you do it to mum?
Eu nem sei se você sabe que nos feremI don’t even know if you know that you hurt us
De tudo que eu entender parece que você simplesmente não se importamFrom all i understand it seems like you just don’t care
Agora estou caminhando sozinha com meu fardoNow i’m walking alone with my burden
Um fardo de suportar que nunca pode pertencer a mimA burden to bear that can never belong to me
Eu sou apenas um chip fora do blocoI’m just a chip off the block
Nunca muito longe de vocêNever too far from you
Diga-me, papai, o que fazer?Tell me, daddy, what to do?
Diga-me que é destino para começar a brincarTell me is it destiny to start fooling around
Você continua brincandoYou keep fooling around
Você sabia que eu sabia, sabia sobre ela e você?Did you know that i knew, knew about her and you?
E eu me senti tão confusoAnd i felt so confused
Eu considerei mesmo a dizer a verdade múmiaI even considered to tell mommy the truth
Diga múmia a verdade, diga a verdade múmia,Tell mommy the truth, tell mommy the truth
Diga múmia a verdade, diga a verdade múmiaTell mommy the truth, tell mommy the truth
Mas eu sou igual a ele agoraBut i’m just like him now
Agora, o círculo recomeça, começa novamenteNow the circle starts over, starts over again
Sei que a história não acabou de todoI realize the story’s not over at all
Eu pensei que a fraude teria terminado com eleI thought the cheating would have ended with him
Mas agora eu estou trapaceando, agora eu estou traindo a minha própria namoradaBut now i’m cheating, now i’m cheating on my own girlfriend
Verdade seja dita, eu acho que ela não era nada especialTruth be told, i guess she wasn’t special at all
Ela ainda não sabe se eu sei que eu machucá-laShe doesn’t even know if i know that i hurt her
De tudo o que ela entende parece que eu simplesmente não me importoFrom all she understands it seems like i just don’t care
Agora estou caminhando sozinha com meu fardoNow i’m walking alone with my burden
A carga i suportar agora, porque ele pertence a mimA burden i bear now because it belongs to me
Eu sou apenas um chip fora do blocoI’m just a chip off the block
Nunca muito longe de vocêNever too far from you
Diga-me, papai, o que fazer?Tell me, daddy, what to do?
Diga-me que é destino para começar a brincarTell me is it destiny to start fooling around
Você continua brincandoYou keep fooling around
Você sabia que eu sabia, sabia sobre ela e você?Did you know that i knew, knew about her and you?
E eu me senti tão confusoAnd i felt so confused
Eu considerei mesmo a dizer a verdade múmiaI even considered to tell mommy the truth
Diga múmia a verdade, diga a verdade múmia,Tell mommy the truth, tell mommy the truth
Diga múmia a verdade, diga a verdade múmiaTell mommy the truth, tell mommy the truth
Todo mundo está andando sozinhoEverybody’s walking alone
Todo mundo está andando sozinhoEverybody’s walking alone
Todo mundo está andando sozinhoEverybody’s walking alone
Eu disseI said
Todo mundo está andando sozinhoEverybody’s walking alone
Todo mundo está andando sozinhoEverybody’s walking alone
Eu sei que todo mundo está andando sozinhoI know that everybody’s walking alone
Eu sou apenas um chip fora do blocoI’m just a chip off the block
Nunca muito longe de vocêNever too far from you
Diga-me, papai, o que fazer?Tell me, daddy, what to do?
Diga-me que é destino para começar a brincarTell me is it destiny to start fooling around
E manter a brincarAnd keep fooling around
Você sabia que eu sabia, eu sabia sobre ela e você?Did you know that i knew, i knew about her and you?
E eu me senti tão confusoAnd i felt so confused
Eu considerei mesmo a dizer a verdade múmiaI even considered to tell mommy the truth
Diga múmia a verdade, diga a verdade múmiaTell mommy the truth, tell mommy the truth
Diga a verdade múmiaTell mommy the truth
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lukas Graham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: