Tradução gerada automaticamente
Hole in My Heart
Luke Friend
Buraco no meu coração
Hole in My Heart
Desde que você se foi nada faz qualquer sentido
Since you've been gone nothing makes any sense
Porque estar com você foi a melhor coisa que eu fiz
'Cause being with you was the thing I did best
Agora que acabou o que mais tem me deixado
Now that it's over what else have I left
Porque eu preciso muito de você, muito eu não posso te perder
'Cause I need you so, much I can't lose you
Eu preciso que você saiba
I need you to know
Você pode ter ido embora, mas eu nunca vou deixar de ir!
You might've gone but I'll never let go!
Porque um dia eu sei disso, você vai voltar para casa
'Cause one day I know that, you'll come back home
Porque eu não vou desistir.
'Cause I won't let go.
Há um buraco no meu coração você pode corrigi-lo
There's a hole in my heart can you fix it
Há um buraco no meu coração
There's a hole in my heart
Desde que você se foi!
Since you been gone!
É este - L - O - V - E
Is this - L - O - V - E
Alguém me diga o que está acontecendo comigo
Somebody tell me what's happening to me
É este - L - I - F - E
Is this - L - I - F - E
Alguém me diga, apenas o que está acontecendo comigo
Somebody tell me, just what's happening to me
Desde que você se foi.
Since you been gone.
Eu te quero tanto que dói-me a pensar
I want you so much that it hurts me to think
Que nós seremos como estranhos a próxima vez que nos encontrarmos
That we'll be like strangers the next time we meet
Porque eu costumava ter tudo o que você precisa
'Cause I used to have everything that you need
E eu preciso muito de você.
And I need you so.
Há um buraco no meu coração você pode corrigi-lo
There's a hole in my heart can you fix it
Há um buraco no meu coração
There's a hole in my heart
Desde que você se foi!
Since you been gone!
É este - L - O - V - E
Is this - L - O - V - E
Alguém me diga o que está acontecendo comigo!
Somebody tell me what's happening to me!
É este - L - I - F - E
Is this - L - I - F - E
Alguém me diga, apenas o que está acontecendo comigo
Somebody tell me, just what's happening to me
Desde que você se foi.
Since you been gone.
Há um buraco no meu coração
There's a hole in my heart
Com todas as respostas, talvez pudéssemos salvar este.
With all the answers, maybe we could save this.
Há um buraco no meu coração (há um buraco no meu coração)
There's a hole in my heart (there's a hole in my heart)
Há um buraco no meu coração (há um buraco no meu coração)
There's a hole in my heart (there's a hole in my heart)
Há um buraco no meu coração (há um buraco no meu coração)
There's a hole in my heart (there's a hole in my heart)
É este - L - O - V - E
Is this - L - O - V - E
Alguém me diga o que está acontecendo comigo
Somebody tell me what's happening to me
É este - L - I - F - E
Is this - L - I - F - E
Alguém me diga, apenas o que está acontecendo comigo (há um buraco no meu coração, você pode corrigi-lo)
Somebody tell me, just what's happening to me (there's a hole in my heart can you fix it)
Há um buraco no meu coração desde que você se foi
There's a hole in my heart since you've been gone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Luke Friend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: