Moon

きりにつつまれて、なにもみえない
きりがつくりだすシルエット、つきをおもう

からまわりしていたやさしさは
にどといらないとおもっていたけれど
いまもとおまわりしているふたりが

なにもかわらないいまだけどひとりあるきにつかれ
あなたにつたえたいおもいばかりがはんらんしてうごけない

うたごえはとどかないあなたまでは
とざされたてのひらに「わたしはいるの?わたしをよんで

おぼろげなつきのひかりあつめて、とざされたそのむねにふかくしずめて

うたごえがとどくまであなただけを
とざされたこのむねにふかくしずめて

きりにつつまれて、なにもみえない
きりがつくりだすシルエット、あなたをおもう

Moon (Tradução)

Kiri é tsutsumarete, que Mienai mo.
Kiri ga tsukuridasu shiruetto, tsuki wo omou.

Karamawari shiteita Yasashisa de
Isso significa iranai para omotteita keredo
De qualquer mo ga futari toomawari shiteiru

Nani mo hitori kawaranai tanto dakedo aruki é tsukare
Bakari tsutaetai omoi Anata ga não é nranshite ugokenai

Utagoe de todokanai anata feita de
Tozasareta te Hira não é "negligência de Iru não? Wo yonde negligência."

Oborogena tsuki não atsumete Hikari, tozasareta sono une é fukaku shizumete.

Utagoe todoku fez anata wo Dake ga
Tozasareta une projeção é fukaku shizumete

Kiri é tsutsumarete, que Mienai mo.
Kiri ga tsukuridasu shiruetto, anata wo omou.

Composição: RYUICHI / SUGIZO