Fate
Lydia
Destino
Fate
É só, é só que eu não consigo dormir esses dias
It's just, it's just I can't seem to fall asleep these days
E você não pode parecer parar de cavar esta cova
And you can't seem to stop digging this grave
Porque você tinha apenas dezoito no momento
'Cause you were only eighteen at the time
E eu estava segurando essas ruas apenas bem
And I was holding up these streets just fine
Vamos lá, oh, vamos lá
Come on, oh, come on
Coloque-me sobre sua cena e eu vou tomar
Place me on your scene and I'll take
Tudo o que você sempre me disse:
Everything that you ever said to me
Não, não foi apenas palavras
No, it wasn't just words
(Não, não foi apenas palavras)
(No, it wasn't just words)
Mas, dia após dia após dia
But day after day after day
Eu chamo isso de destino
I call that fate
Oh, querida Eu estive pensando em você
Oh, darling I've been thinking about you
E você está pensando em quão divertido era
And you are thinking how much fun it was
Enchendo nossos pulmões
Filling up our lungs
Mas você não vê o que aconteceu?
But don't you just see what's happened?
Sim, nós nunca ficamos sozinho, vamos lá
Yeah, we never stay lonely, come on
Coloque-me sobre sua cena e eu vou tomar
Place me on your scene and I'll take
Tudo o que você sempre me disse:
Everything that you ever said to me
Não, não foi apenas palavras
No, it wasn't just words
(Não, não foi apenas palavras)
(No, it wasn't just words)
Mas, dia após dia após dia
But day after day after day
Eu chamo isso de destino
I call that fate
(Eu não consigo te ver nua)
(I can't bare to see you)
Coloque-me sobre a cena e eu vou tomar
Place me on your scene and I'll take
(Olhando para o teto)
(Staring at the ceiling)
Tudo o que você sempre me disse:
Everything that you ever said to me
Não, não foi apenas palavras
No, it wasn't just words
(Não, não foi apenas palavras)
(No, it wasn't just words)
Dia após dia após dia
Day after day after day
Eu chamo isso de
I call that
(Eu não consigo te ver nua)
(I can't bare to see you)
Coloque-me sobre a cena e eu vou tomar
Place me on your scene and I'll take
(Olhando para o teto)
(Staring at the ceiling)
Tudo o que você sempre me disse:
Everything that you ever said to me
Não, não foi apenas palavras
No, it wasn't just words
(Não, não foi apenas palavras)
(No, it wasn't just words)
Dia após dia após dia
Day after day after day
Eu chamo isso de destino
I call that fate
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: