Best Nights
Lydia
Melhores Noites
Best Nights
Bem, eu tenho que dizer isso uma vez
Well I gotta say this one time
Então ela sente
So she feels it
E se você correr de volta até aquela costa
And if you run back up that coast
Bem, eu acho, então eu vou acreditar
Well I guess then I'll believe it
Mas corra,corra
But run, run
Cuspa essas palavras com a língua
Spit those words with your tongue
Grite-los de volta para o sol
Shout them back at the sun
E eu te conheço muito bem
And I know you too well
Muito bem, para esta merda
Too well, for this shit
No meu caminho de casa
On my way home
Ainda desejando que eu era
Still wishing I was
Dentro de seu quarto
Inside your bedroom
Só falando merda para o inferno dele
Just talking shit for the hell of it
Sim, todas as melhores noites
Yeah all the best nights
Então se apresse, se apresse
So hurry up, hurry up
Porra isso só se sente bem
Goddamn this just feels right
Tipo de Yeah sente
Yeah it kind of feels like
Ele nunca mais foi o mesmo
It was never the same
Como se afirmou ele
Like we claimed it
E se você precisa ir, então vá
And if you gotta go, then go
Eu não poderia mudar isso
I couldn't change it
Bem, eu nunca teria desejado sobre esta menina
Well I never would have wished on this girl
Para ser o meu mundo
To be out my world
E eu conheço muito bem
And I know you too well
Muito bem, para esta merda
Too well, for this shit
No meu caminho de casa
On my way home
Ainda desejando que eu era
Still wishing I was
Dentro de seu quarto
Inside your bedroom
Só falando merda para o inferno dele
Just talking shit for the hell of it
Sim, todas as melhores noites
Yeah all the best nights
Então se apresse, se apresse
So hurry up, hurry up
Porra isso só se sente bem
Goddamn this just feels right
Tipo de Yeah sente
Yeah it kind of feels like
Um erro
One mistake
Eu nunca iria mudar
I would never change
Eu quero tudo agora, quero que o meu caminho.
I want it all now, want it my way
Porque ela sabe como eu trabalho
'Cause she knows how I work
Como eu corro, meu interior
How I run, my insides
Porque eu vou adivinhar
'Cause I will second guess
Tudo sobre mim
Everything about me
Você é o único que podia ver
You're the only one that could see
Como louco
How fucking crazy
Eu estava começando a ser
I was starting to be
É assim puxar-me de volta para baixo, senhora
Yeah so pull me right back down, lady
No meu caminho de casa
On my way home
Ainda desejando que eu era
Still wishing I was
Dentro de seu quarto
Inside your bedroom
Só falando merda para o inferno dele
Just talking shit for the hell of it
Sim, todas as melhores noites
Yeah all the best nights
Então se apresse, se apresse
So hurry up, hurry up
Porra isso só se sente bem
Goddamn this just feels right
Tipo Yeah de se sente como
Yeah it kind of feels like
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lydia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: