Tradução gerada automaticamente
Venimos (feat. Fraag Malas)
Lytos
Nós viemos (feat. Fraag Malas)
Venimos (feat. Fraag Malas)
Alguém me disse que mais um dia
Alguien me dijo que un día más
É menos um para desfrutar
Es uno menos para disfrutar
Que esse momento não vai voltar
Que este momento no volverá
E o relógio não volta
Y es que el reloj no gira hacia atrás
Eu lembro quando criança
Recuerdo que de niño
Eu sonhava em envelhecer todos os dias
Soñaba con hacerme mayor cada día
E agora eu construo castelos da nostalgia
Y ahora construyo castillos de nostalgia
E desejo de olhar para minhas fotos
Y añoranza al mirarmis fotografías
Somente quem é lembrado é imortal
Sólo es inmortal aquel que es recordado
E eu não falo sobre fama ou nome
Y no hablo de la fama ni del nombre
Falo de quem está sempre ao seu lado
Hablo del que siempre está a tu lado
E isso ajuda você a entender quando sua alma se quebra. Eu falo da sua mãe, seu pai
Y que te ayuda a recogerte cuando el alma se te rompe. Hablo de tu madre, tu padre
Seu irmão, sua irmã, até seu cachorro
Tu hermano, tu hermana incluso de tu perro
Eu falo sobre o amor da sua vida
Hablo del amor de tu vida
Sobre seu melhor amigo e eu falo sobre seus avós
De tu mejor amiga y hablo de tus abuelos
Hoje brindo a todos que me ensinaram
Hoy brindo por todos aquellos que me enseñaron
Viver hoje como se não houvesse amanhã
A vivir el hoy como si no hubiera un mañana
Eu cruzo meus dedos novamente
De nuevo cruzo los dedos
Por esquecer milagres e continuar com a batalha
Por olvidar los milagros y seguir yo con la batalla
Aaahh
Aaahh
Tudo está indo tão rápido, chegamos a ir
Todo va tan de prisa, venimos para irnos
E não haayyy, nem um minuto a perder
Y no haayyy, ni un minuto que perder
Se queremos saber para onde estamos indo
Si queremos saber hacia dónde vamos
Primeiro teremos que entender de onde viemos
Primero tendremos que entender de dónde venimos
E não há mais cego do que ele sempre quis aprender
Y es que no hay más ciego que el nunca quiso aprender
E aquele que eloj nunca voltará
Y el que eloj nunca volverá hacia atrás
Eu queria escrever algo triste
Quise escribir algo triste
Mas eu sei que você não iria querer isso
Pero sé que no querrías eso
Agradeço por tudo que você fez
Te agradezco todo lo que hiciste
Finalmente estou seguindo meu próprio conselho
Ya por fin sigo mis propios consejos
Ande devagar e não chegue
Caminar despacio y no llegar
Corra muito rápido e passe
Correr demasiado rápido y pasarsé
Que não é fácil aceitar no ponto certo
Que no es fácil aceptar al punto justo
E que eu nunca encontro quando procuro
Y que nunca lo logro encontrar cuando lo busco
Mas isso é vida, eu sei cair e me levantar
Pero así es la vida, sé que caer y levantarse
Mil vezes sempre foi parte do plano
Mil veces siempre formó parte del plan
Engolir mares de opiniões, criticando sem motivo
Tragar mares de opiniones, criticando sin razones
É assim que as pessoas vêm e vão
Así es la gente que viene y va
Da ignorância é o que eu aprendi
De la ignorancia es de lo que aprendí
Isso ... Tudo o que não pode te preocupar
Que... Todo eso no te puede preocupar
E no dia em que você morrer, você saberá que viveu
Y el día que mueras sabrás que viviste
E você vai se lembrar do que deveria ter esquecido
Y recordarás lo que debiste olvidar
Aaahh
Aaahh
Tudo está indo tão rápido, chegamos a ir
Todo va tan de prisa, venimos para irnos
E não haayyy, nem um minuto a perder
Y no haayyy, ni un minuto que perder
Se queremos saber para onde estamos indo
Si queremos saber hacia dónde vamos
Primeiro teremos que entender de onde viemos
Primero tendremos que entender de dónde venimos
E não há mais cego do que aquele que nunca quis aprender
Y es que no hay más ciego que el que nunca quiso aprender
E o relógio nunca voltará
Y el reloj nunca volverá hacia atrás
Alguém me disse que mais um dia
Alguien me dijo que un día más
É menos um para desfrutar
Es uno menos para disfrutar
Que esse momento não vai voltar
Que este momento no volverá
E o relógio não volta
Y es que el reloj no gira hacia atrás
Se queremos saber para onde estamos indo
Si queremos saber hacia dónde vamos
Primeiro teremos que entender de onde viemos
Primero tendremos que entender de dónde venimos
E não há mais cego do que aquele que nunca quis aprender
Y es que no hay más ciego que el que nunca quiso aprender
E o relógio nunca voltará
Y el reloj nunca volverá hacia atrás
Se queremos saber para onde estamos indo primeiro, teremos que entender
Si queremos saber hacia dónde vamos primero tendremos que entender
De onde viemos e é que não há mais cego do que aquele que nunca quis aprender
De dónde venimos y es que no hay más ciego que el que nunca quiso aprender
E o relógio nunca voltará
Y el reloj nunca volverá hacia atrás
Você sabe qual é a única coisa segura nesta vida?
¿Sabes qué es lo único seguro en esta vida?
Que nós vamos morrer
Que nos vamos a morir
E não se trata de acontecer, mas quando
Y no se trata de si va a ocurrir sino de cuándo
E eu não sei, acho que ao invés de viver
Y no sé, creo que en vez de vivir
Preocupado se algo pode acontecer conosco ou abarrotado por qualquer besteira
Preocupados por si nos puede pasar algo o acojonados por cualquier gilipollez
Deveríamos ver a morte
Tendríamos que ver la muerte
Como a melhor motivação que poderíamos ter
Como mejor motivación que podríamos tener
Precisamente para viver
Precisamente para vivir
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lytos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: