Baby, You're Out
Of all the things you wished you'd never done
I've heard you say that this is number one
Another life down another road
Perhaps you're better off to never know
Don't dream of all the ways things could have been
Remember all the faces you let in
Remember all the faces still unseen
And soon enough, you'll see just what I mean
There's nothing to cry about
'Cause baby, baby, you're out
You've always felt it's hard to voice complaints
But what you voice is what will drive your fate
And old things never really got that bad
Dreams of greener grass'll drive you mad
Don't dream of all the ways things could've been
Remember all the faces you let in
Remember all the faces still unseen
And soon enough, you'll see just what I mean
There's nothing to cry about
'Cause baby, baby, you're out
Baby, you're out
Baby, you're out
Baby, you're out
Querida, Você Está Fora Dessa
De todas as coisas que você desejou que nunca tivesse feito
Eu ouvi você dizer que esta é a número um
Uma outra vida por outro caminho
Talvez seja melhor você nunca conhecer
Não sonhe com todas as maneiras que as coisas poderiam ter sido
Lembre-se de todos os rostos que você permitiu entrar
Lembre-se de todos os rostos ainda desconhecidos
E em breve, você verá exatamente o que eu quero dizer
Não há motivos para chorar
Porque querida, querida, você está fora dessa
Você sempre achou difícil expressar reclamações
Mas o que você fala é o que irá conduzir o seu destino
E as coisas antigas nunca ficaram realmente tão ruins
Sonhar com uma grama mais verde vai te enlouquecer
Não sonhe com todas as maneiras que as coisas poderiam ter sido
Lembre-se de todos os rostos que você permitiu entrar
Lembre-se de todos os rostos ainda desconhecidos
E em breve, você verá exatamente o que eu quero dizer
Não há motivos para chorar
Porque querida, querida, você está fora dessa
Querida, você está fora dessa
Querida, você está fora dessa
Querida, você está fora dessa