Tradução gerada automaticamente
One Last Thing
Mac Miller
Uma última coisa
One Last Thing
Todo mundo quer perguntar, de onde eu vim?
Everybody wanna ask, where I came from?
Jovem garoto que estrondo bateria, o dinheiro que você não se preocupe Eu vou fazer algum
Young kid who bang drums, money don't you worry I'mma make some
Alguém mudando o mundo, ele só tem um
Somebody changin' the world, it only takes one
Nunca medo da morte, mas não está pronto para esse dia chegar
Never scared of death, but I ain't ready for that day to come
Um milhão de pessoas no mundo, eu não odeio um
A million people in the world, I don't hate one
Mesmo eles manequins pessoas Robbin com algumas armas falsas
Even them dummies Robbin people with some fake guns
Cometer erros menino, isso é só o que eu ouvi
Make mistakes young boy, that's just what I heard
E você nunca descobrir o que você não quer que a primeira
And you don't ever figure out what you don't want at first
Eu tenho outro verso, invencível e nada dói
I got another verse, invincible and nothing hurts
Cem palavras chegando com o que terá o seu estouro da bolha
One hundred words coming up with what 'll have your bubble burst
Nós podemos apenas transar, você não precisa levar o número do meu primeiro
We can just fuck, you don't need to take my number first
Direito Gettin 'para ele, eu não é realmente tentando abraçar primeiro
Gettin' right to it, I ain't really tryna cuddle first
Eu costumava tentar de tudo com ela, e nada funcionou
I used to try everything with her, and nothing worked
Tenho-a para trás como se ela ouviu o trovão primeiro
Got her backwards like she heard the thunder first
Estes são os dias de nossas vidas, e eu não sou criança a mentir
These are the days of our lives, and I ain't lyin' kid
Ser livre, me diga o tipo de crime que é
Being free, tell me what kind of crime that is
Ele disse que não pode deixar-me cuspir um casal frases
It said it can't let me spit a couple sentences
Caligrafia sempre bom, certifique-se de que todos se lembram este
Always good penmanship, make sure you all remember this
Você acabou de entrar em parque de slides Azul
You just entered into Blue Slide Park
O lugar onde os sonhos chega a ser verdade, que é onde você encontra o coração
The place where dreams comin' true, that's where you find heart
Até o sol nascer, sim, minha tripulação moer duro
Up until the sun come up, yeah my crew grind hard
Veja-me ao longo do dia, mas você não vai me encontrar no escuro
See me out throughout the day, but you won't find me in the dark
Dizem que eu sou inteligente, com observações, tais bares notáveis
Say I'm smart with remarks, such remarkable bars
Quem sabe essa música me daria um par de carros
Who knew this music would get me a couple cars
Que apenas sentar em causa parque Eu estou fora em algum lugar Travelin '
That just sit in park cause I'm out somewhere travelin'
Mac sobre os méis pré-escolar, que estava em algum lugar tattlin '
Mac on the preschool honeys, you were somewhere tattlin'
Mad causa conhecida para sempre spaz novamente
Mad cause been known to always spaz again
Cada faixa única com ele
Every single track with him
Ah, ele é tão talentoso
Oh, he's just so talented
Sonho de dinheiro contando até que meus dedos ficam alguns calos
Dream of countin' money till my fingers get some calluses
Rei com muitos palácios, um garfo porra de ouro para comer minha salada com
King with many palaces, a fucking golden fork to eat my salad with
Observo, perguntando o que ele fez projetar
I observe, asking what did he design
Eu vejo um futuro artificial para uma mente digitais
I see an artificial future for a digital mind
Muhammad Ali, sim, eu sou ele em seu auge
Muhammad Ali, yeah I'm him in his prime
Apenas um garoto que o normal na sala de aula que estava sentado atrás de
Just that normal kid in class who was sittin' behind
Realmente não prestar atenção que estou falando "suas rimas
Didn't really pay attention though I'm spittin' his rhymes
Mas agora você vê seu carro, tentando ficando dentro
But now you see his car, tryin' gettin' inside
Não
No
Claro que não, hahaha
Hell no, hahaha
Eu quero voltar para casa, de volta para casa, de volta para casa
I wanna go back home, back home, back home
Tarde da noite não consigo lembrar o dia em que o é como
Late night can't remember what the day's like
Reminiscin "em sinais de parada e luzes de freio
Reminiscin' on stop signs and brake lights
Porque parece que eu estou sempre em movimento, mover, mover
Cause it seems that I'm always on the move, move, move
Quando vai me deixar voltar para casa, casa, casa
When they gonna let me back home, home, home
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Eu quero ir para casa, casa, casa
I wanna go back home, home, home
Eu quero ir para casa, casa, casa
I wanna go back home, home, home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mac Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: